Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gehen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Serbian

Info

Zum Ordner gehen

Go to folder

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Gehe zu

Иди на

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Gehe zur

Иди на

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

die da verlassen die rechte Bahn und gehen finstere Wege,
Proverbs 2.13

Koji ostavljaju prave pute da idu putevima mraènim,
Proverbs 2.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Wie würde aber die Schrift erfüllet? Es muß also gehen.
Matthew 26.54

Ali kako bi se ispunilo šta stoji u pismu da ovo treba da bude?
Matthew 26.54

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Der Fürst aber soll mit ihnen hinein und heraus gehen.
Ezekial 46.10

A knez s njima neka ulazi kad oni ulaze, i neka izlazi kad oni izlaze.
Ezekial 46.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Laß deinen Fuß gleich vor sich gehen, so gehst du gewiß.
Proverbs 4.26

Meri stazu nogama svojim, i svi putevi tvoji neka su poravnjeni.
Proverbs 4.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Worte des Verleumders sind Schläge und gehen einem durchs Herz.
Proverbs 18.8

Reèi su opadaèeve kao izbijenih, ali silaze unutra u trbuh.
Proverbs 18.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

und sprachen zu ihr: Wir wollen mit dir zu deinem Volk gehen.
Ruth 1.10

I rekoše joj: Ne, nego æemo se s tobom vratiti u tvoj narod.
Ruth 1.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Doch es wird Tyrus und Sidon erträglicher gehen im Gericht als euch.
Luke 10.14

Ali Tiru i Sidonu biæe lakše na sudu nego vama.
Luke 10.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Wollte mein Volk mir gehorsam sein und Israel auf meinem Wege gehen,
Psalms 81.13

O kad bi narod moj slušao mene, i sinovi Izrailjevi hodili putevima mojim!
Psalms 81.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir wollen in seine Wohnung gehen und anbeten vor seinem Fußschemel.
Psalms 132.7

Udjimo u stan Njegov, poklonimo se podnožju nogu Njegovih.
Psalms 132.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.
Psalms 82.7

Ali æete kao ljudi pomreti, i kao svaki knez pašæete."
Psalms 82.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Ich sah Knechte auf Rossen, und Fürsten zu Fuß gehen wie Knechte.
Ecclesiastes 10.7

Videh sluge na konjima, a knezovi idu pešice, kao sluge.
Ecclesiastes 10.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Worte des Verleumders sind wie Schläge, und sie gehen durchs Herz.
Proverbs 26.22

Reèi su opadaèeve kao reèi izbijenih, ali silaze unutra u trbuh.
Proverbs 26.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Also ließ Josua das Volk gehen, einen jeglichen in sein Erbteil.
Joshua 24.28

Potom raspusti Isus narod, svakog na njegovo nasledstvo.
Joshua 24.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Stehet auf, laßt uns gehen. Siehe, der mich verrät, ist nahe!
Mark 14.42

Ustanite da idemo; evo izdajnik se moj približi.
Mark 14.42

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Wünschet Jerusalem Glück! Es möge wohl gehen denen, die dich lieben!
Psalms 122.6

Ištite mira Jerusalimu; neka bude dobro onima koji ljube Tebe!
Psalms 122.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Du machst unter mir Raum zu gehen, daß meine Knöchel nicht wanken.
2 Samuel 22.37

Širiš korake moje poda mnom, te se ne omièu gležnji moji.
2 Samuel 22.37

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Du machst unter mir Raum zu gehen, daß meine Knöchel nicht wanken.
Psalms 18.36

Ti širiš korak moj, te se ne spotièu noge moje.
Psalms 18.36

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  erträglicher (German - Serbian) | fußschemel (German - Serbian) | wünschet (German - Serbian)


Users are now asking for help: j?ai eu un bon bulletin ce semestre (French>English) | sicherheitsbescheinigung (German>Romanian) | piètre (French>English) | la foto con la rosa è stupenda (Italian>English) | jura (Latin>Italian) | nie (English>Greek) | pro reitor de graduação (Portuguese>English) | i like you (English>Tamil) | paredzēti (French>English) | maktoobblog (French>Italian) | sqlserver (English>Italian) | savepiche (Italian>English) | courent (French>Italian) | little girl pee (English>Tagalog) | ai meu cúzinho (Portuguese>Arabic)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语