Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich recke meine hand aus den ganzen tag zu einem ungehorsamen volk, das seinen gedanken nachwandelt auf einem wege, der nicht gut ist.
vas dan pruah ruke svoje narodu nepokornom, koji ide za svojim mislima putem koji nije dobar,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn jemand einen eigenwilligen und ungehorsamen sohn hat, der seines vaters und seiner mutter stimme nicht gehorcht und, wenn sie ihn züchtigen, ihnen nicht gehorchen will,
ko bi imao sina samovoljnog i nepokornog, koji ne slua oca svog ni matere svoje, i kog oni i karae pa opet ne slua,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und gib dem ungehorsamen volk ein gleichnis und sprich zu ihnen: so spricht der herr herr: setze einen topf zu, setze zu und gieß wasser hinein;
i kai prièu tom domu odmetnièkom, i reci im: ovako veli gospod gospod: pristavi lonac, pristavi, i nalij u nj vode.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und mose und aaron versammelten die gemeinde vor den fels, und er sprach zu ihnen: höret, ihr ungehorsamen, werden wir euch wasser bringen aus jenem fels?
i sazvae mojsije i aron zbor pred stenu, i on im reèe: sluajte odmetnici! hoæemo li vam iz ove stene izvesti vodu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
im mittelpunkt steht dabei die geschichte des aufstands in form von bürgerkampagnen, zivilem ungehorsam, kunst und kreativität.
naš projekat kombinuje sadržaje sakupljene na društvenim medijima i na informacijama prikupljenih od strane aktivista koji pokrivaju najšire slojeve, uz originalni sadržaj proizveden od strane našeg tima.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: