Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auf der zweiten aggregationsebene wird die ermittlung von den nzben durchgeführt.
druhú úroveň agregácie vykonávajú národné centrálne banky.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 4
Quality:
auf der ersten aggregationsebene wird die ermittlung von den berichtspflichtigen gemäß den absätzen 67 bis 72 durchgeführt.
prvú úroveň agregácie vykonávajú spravodajské jednotky, ako je vymedzené v odsekoch 67 až 72.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 4
Quality:
die letzte aggregationsebene der instrumentenkategorien pro teilnehmendem mitgliedstaat auf der ebene aller teilnehmenden mitgliedstaaten wird von der ezb durchgeführt.
konečnú úroveň agregácie kategórií nástrojov za každý jednotlivý zúčastnený členský štát na úroveň všetkých zúčastnených členských štátov vykonáva ecb.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
die merkmale der stichprobe, der berichtszeitraum, die qualitätsanforderungen und die aggregationsebene für partnerländer, waren und währungen werden von der kommission festgelegt.
komisia stanoví vlastnosti vzorky, sledované obdobie, požiadavky na kvalitu a mieru agregácie pre partnerské štáty, komodity a meny.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
„einzelposition“ ist die unterste aggregationsebene von artikeln in der bip-untergliederung, für die paritäten berechnet werden.
„skupina základného členenia“ je najnižšia úroveň agregácie zložiek v členení hdp, za ktoré sa počítajú parity.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die letzte aggregationsebene der instrumentenkategorien pro mitgliedstaat des euro-währungsgebiets auf der ebene aller mitgliedstaaten des euro-währungsgebiets wird von der ezb durchgeführt.
konečnú úroveň agregácie kategórií nástrojov za každý jednotlivý členský štát eurozóny na úroveň všetkých členských štátov eurozóny vykonáva ecb.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn aus zahlen einer höheren aggregationsebene hervorgeht, dass diese daten nicht signifikant sind, können die nzben jedoch entscheiden, dass die daten nicht gemeldet werden müssen.
ak sa však na základe údajov zozbieraných na vyššej úrovni agregácie ukáže, že tieto údaje nie sú závažné, ncb môže rozhodnúť, že ich vykazovanie sa nevyžaduje.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
die ezb kann eine gewisse flexibilität bei der entscheidung, welche weiteren vierteljährlichen gliederungen erforderlich sind, gewähren, wenn aus zahlen einer höheren aggregationsebene hervorgeht, dass die betreffenden daten wahrscheinlich nicht signifikant sind.
agregáty za eurozónu vrátane mesačných menových agregátov zostavených na základe súvahy pfi sa najskôr zverejňujú prostredníctvom spravodajských služieb v devätnásty pracovný deň po skončení mesiaca, na ktorý sa vzťahujú.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
wenn aus zahlen einer höheren aggregationsebene hervorgeht, dass die positionen gegenüber der währung eines mitgliedstaats, das den euro nicht eingeführt hat, nicht signifikant sind, kann eine nzb entscheiden, dass keine meldung in bezug auf diesen mitgliedstaat erforderlich ist.
ak sa na základe zberu údajov na vyššej úrovni agregácie ukáže, že pozície voči mene členského štátu, ktorý neprijal euro, nie sú významné, ncb môže rozhodnúť, že nebude vyžadovať vykazovanie vo vzťahu k takémuto členskému štátu.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
im einklang mit der bereits gemäß der verordnung( eg) nr. 2423/2001( ezb/ 2001/13) bei der berechnung vierteljährlicher zahlen zulässigen flexibilität, wenn aus zahlen einer höheren aggregationsebene hervorgeht, dass die betreffenden daten wahrscheinlich nicht signifikant sind, sollte der grundsatz der flexibilität auch auf die meldung der neuen daten anwendung finden. zu diesem zweck beurteilen die nationalen zentralbanken regelmäßig, ob daten signifikant sind oder nicht.
v súlade s už existujúcou pružnosťou povolenou nariadením( es) č. 2423/2001( ecb/ 2001/13) pri výpočte štvrťročných údajov, by sa zásada pružnosti mala uplatňovať aj pri vykazovaní nových údajov, ak sa na základe údajov zozbieraných na vyššej úrovni agregácie ukáže, že zahrnuté údaje pravdepodobne nie sú závažné.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: