Results for glucosesirup translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

glucosesirup

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

glucose und glucosesirup

Slovak

glukóza a glukózový sirup (s výnimkou s pridaním aromatizovanej alebo prifarbovanej látky)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

German

glucosesirup und getrockneter glucosesirup

Slovak

glukózový sirup a bezvodný glukózový sirup

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hydrierter maltosereicher glucosesirup, hydrierter glucosesirup

Slovak

hydrogenovaný sirup s veľkým obsahom maltózy a glukózy, hydrogenovaný glukózny sirup

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stärke, glucose, glucosesirup, maltodextrin oder maltodextrinsirup enthaltend:

Slovak

obsahujúce škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrín alebo maltodextrínový sirup:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wird hergestellt durch katalytische hydrierung von maltosereichem glucosesirup oder durch hydrierung seiner einzelnen bestandteile, die anschließend vermischt werden.

Slovak

vyrába sa katalytickou hydrogenáciou glukózového sirupu s vysokým obsahom maltózy alebo hydrogenáciou jeho jednotlivých zložiek a ich následným zmiešaním.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-glucose und glucosesirup der kn-codes 1702 30 51, 1702 30 59, 1702 30 91, 1702 30 99 und 1702 40 90,

Slovak

-glukózy a glukózového sirupu spadajúcich pod kódy cn 17023051, 17023059, 17023091, 17023099 a 17024090,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

glucose, glucosesirup, maltodextrin oder maltodextrinsirup der unterpositionen 17023051 bis 17023099, 17024090, 17029050 und 21069055 oder stärke oder milcherzeugnisse enthaltend:

Slovak

obsahujúce škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrín alebo maltodextrínový sirup patriace do podpoložiek 17023051 až 17023099, 17024090, 17029050 a 21069055 alebo mliečne výrobky:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

andere als stärke, glucose, glucosesirup, maltodextrin oder maltodextrinsirup der unterpositionen 17023050, 17023090, 17024090, 17029050 und 21069055 oder milcherzeugnisse enthaltend

Slovak

iné ako obsahujúce škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrín alebo maltodextrínový sirup podpoložiek 17023050, 17023090, 17024090, 17029050 a 21069055 alebo mliečne výrobky

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

für sirupe der kn-codes 17023099, 17024090 und 17026090, hergestellt als mischung von glucose- und fructosesirup, gibt nur der glucosesirup recht auf ausfuhrerstattung.

Slovak

v prípade sirupov kódov kn 17023099, 17024090 a 17026090 získavaných zmiešaním glukózového a fruktózového sirupu, môže byť vývozná náhrada udelená len na glukózový sirup.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

German

für sirupe der kn-codes 17023099, 17024090 und 17026090, hergestellt als mischung von glucose- und fructosesirup, bezieht sich die ausfuhrerstattung ausschließlich auf den glucosesirup.

Slovak

pre sirupy, na ktoré sa vzťahujú kódy kn 17023099, 17024090 a 17026090, získané zo zmiešania glukózového a fruktózového sirupu sa vývozné náhrady týkajú iba glukózového sirupu.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

German

um für die erstattung in betracht zu kommen, muß den verarbeitungserzeugnissen bei der ausfuhr eine erklärung des antragstellers beigefügt sein, in der die mengen rohzucker, weißzucker, glucose oder glucosesirup aufgeführt sind, die bei der herstellung verwendet wurden.

Slovak

spracované výrobky spĺňajú podmienky na udelenie náhrady, ak sú v čase vývozu sprevádzané hlásením žiadateľa o množstve surového cukru, bieleho cukru, hroznového cukru a sirupu z hroznového cukru použitom pri výrobe takýchto výrobkov.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

glucose, glucosesirup, maltodextrin, maltodextrinsirup der kn-codes 17023051, 17023059, 17023091, 17023099, 17024090, 17029050, 17029075, 17029079, 21069055 [5]:

Slovak

glukózy, glukózového sirupu, maltodextrínu a maltodextrínového sirupu kódov kn 17023051, 17023059, 17023091, 17023099, 17024090, 17029050, 17029075, 17029079, 21069055 [5]:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 23
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,518,653 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK