Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: sportveranstaltungen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

PHARMAZEUTISCHE ERZEUGNISSE ZUR VERWENDUNG BEI INTERNATIONALEN SPORTVERANSTALTUNGEN

Farmaceutické výrobky používané pri medzinárodných športových udalostiach

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

PHARMAZEUTISCHE ERZEUGNISSE ZUR VERWENDUNG BEI INTERNATIONALEN SPORTVERANSTALTUNGEN

FARMACEUTICKÉ VÝROBKY POUŽÍVANÉ PRI MEDZINÁRODNÝCH ŠPORTOVÝCH PODUJATIACH

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Bedrohungen von Personen und Gewalttaten gegen sie, einschließlich Gewalttätigkeit bei Sportveranstaltungen

-ohrozovanie a prejavy násilia voči osobám vrátane počas športových udalostí

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Bedrohungen von Personen und Gewalttaten gegen sie, einschließlich Gewalttätigkeit bei Sportveranstaltungen,

-hrozby a skutky násilia proti osobám vrátane násilia počas športových podujatí,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.5.2. Im Bereich der Stadien angebrachte Werbetafeln bei der Übertragung von Sportveranstaltungen

Reklamné panely okolo štadiónov počas vysielania športových udalostí

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

b) Freiwilligenaktionen auf europäischer Ebene anlässlich der Olympischen Spiele und anderer Sportveranstaltungen im Jahr 2004;

b) dobrovoľné podujatia na európskej úrovni počas olympijských hier a ostatných športových podujatí v roku 2004;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1.3 Seit jeher zieht der Sport Massen von Erwachsenen und Kindern an, die Sportveranstaltungen aufsuchen und dieselbe Begeisterung verspüren.

1.3 Šport vždy priťahoval veľké davy ľudí zdieľajúcich spoločné nadšenie, ktoré ich vedie k neustálemu cestovaniu za účelom sledovania športových podujatí malého aj veľkého rozsahu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Gewaltandrohung oder Gewalt gegen Personen und Sachen, insbesondere Gewalttätigkeit bei Sportveranstaltungen oder internationalen Veranstaltungen wie Tagungen des Europäischen Rates,

-hrozby a akty násilia voči osobám a majetku, najmä násilie počas športových podujatí alebo medzinárodných podujatí, ako napríklad počas zasadaní Európskej rady,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

5.1 In den kommenden Jahren finden wie gesagt zahlreiche Sportveranstaltungen statt, die von Millionen Menschen aus der ganzen Welt besucht werden.

5.1 Ako bolo uvedené, budúce roky budú plné športových podujatí a milióny ľudí z celého sveta sa zhromaždia, aby ich sledovali.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

6.10 Sportveranstaltungen müssen sowohl vom Veranstaltungsort als auch vom Gastgeberland mittel-und langfristig geplant werden. Dabei sind insbesondere die Auswirkungen solcher Veranstaltungen auf das Gesamtbild des Reiseziels/Veranstaltungsorts zu berücksichtigen.

6.10 Športové podujatia musia byť zahrnuté do strednodobého a dlhodobého plánovania v hostiteľskej lokalite i krajine. Osobitnú pozornosť je potrebné venovať najmä vplyvu, ktorý môžu mať na celkový obraz turistickej/športovej destinácie.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.11 Die wirtschaftliche Dimension des Sports hat in den letzten Jahren enorm an Bedeutung gewonnen. Große Sportveranstaltungen sind wichtige gemeinschaftsfördernde Erlebnisse und übermitteln Botschaften und Werte in die ganze Welt und an alle Altersgruppen.

3.11 Hospodársky rozmer športu prerástol v posledných rokoch všetky hranice. Významné športové podujatia sa stali veľkými verejnými spoločenskými stretnutiami, ktoré vysielajú posolstvá a propagujú hodnoty pre všetky vekové skupiny vo svete.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

4.7 Schließlich hat die GD Unternehmen der Kommission unlängst eine Studie zum Thema "Der Einfluss der Kultur-und Sportveranstaltungen auf tourismusorientierte KMU" begonnen, während die GD Kultur eine Untersuchung über die Kulturwirtschaft in Europa eingeleitet hat.

4.7 GR Európskej komisie pre podnikanie nedávno zadalo vypracovanie štúdie na tému "Dosah kultúrnych a športových podujatí na malé a stredné podniky súvisiace so sektorom cestovného ruchu", zatiaľ čo GR pre kultúru začalo s prieskumom na tému kultúrneho hospodárstva v Európe.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(13) Die Olympischen Spiele und andere Sportveranstaltungen im Jahr 2004 werden zu einer verstärkten Sportberichterstattung in den Medien und einer Sensibilisierung der Öffentlichkeit für den Sport beitragen. Dies ist eine ideale Gelegenheit, den erzieherischen Wert des Sports hervorzuheben.

(13) Olympijské hry a ostatné športové podujatia v roku 2004 zvýšia vysielanie športu v médiách a povedomie verejnosti o športe; toto je ideálna príležitosť zdôrazniť vzdelávaciu hodnotu športu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2.2 Diese Zeit der großen Sportveranstaltungen muss daher für die europäischen Gesellschaften nicht nur eine wirtschaftliche Chance, sondern auch ein Anlass zum Nachdenken und zum Austausch über kulturelle und soziale Werte im Hinblick auf Wachstum und nachhaltige Entwicklung sein.

2.2 Na toto obdobie významných športových podujatí musí preto spoločnosť Európy hľadieť nielen ako na hospodársku príležitosť, ale v prvom rade ako na príležitosť na zamyslenie a rozširovanie kultúrnych a sociálnych hodnôt s cieľom dosiahnuť rast a trvalo udržateľný rozvoj.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(5) Bei Pferden, die zeitweilig für diese Sportveranstaltungen zugelassen bzw. eingeführt werden, ist daher eine Ausnahme von diesen Anforderungen vorzusehen. Diese Ausnahme sollte Bedingungen umfassen, die jegliche Gefahr der Verbreitung der equinen Virusarteritis ausschließen.

(5) Mala by sa preto stanoviť výnimka z týchto požiadaviek pre kone dočasne vpustené alebo dovezené na tieto športové udalosti. Uvedenou výnimkou by sa mali stanoviť podmienky, ktoré by vylúčili riziko rozšírenia vírusovej artritídy koňovitých.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.12 Sportveranstaltungen haben auch zu neuen Formen des Tourismus geführt, die die traditionellen Ferien mit der Möglichkeit verbinden, einen bestimmten Sport auszuüben. Großveranstaltungen fungieren in diesem Sinne als Katalysatoren und veranlassen die Menschen, neue Sportarten auszuprobieren.

3.12 Športové podujatia vytvárajú tiež nové formy turizmu, pri ktorých sa kombinujú bežné dovolenky s možnosťou vykonávať konkrétny šport. V tomto zmysle významné podujatia slúžia ako katalyzátory a urýchľujú u ľudí rozhodnutie, aby sa začali venovať novým športom.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

6.11 Bekanntlich wird die Entwicklung des Tourismus häufig dadurch behindert, dass er saisonbedingt ist; Sportveranstaltungen dienen jedoch auch der Unterstützung einer Politik zur Förderung des saisonunabhängigen Tourismus und der Tourismuswirtschaft, zur Einkommensverbesserung und zur Schaffung sicherer langfristiger Arbeitsplätze.

6.11 Známou skutočnosťou je, že sezónny charakter turizmu je často prekážkou pre jeho rozvoj. Športové podujatia napomôžu presadzovaniu politiky rozvoja turizmu a ekonomike turizmu v priebehu celého roka tým, že sa zvýšia príjmy a vytvoria stabilné, dlhodobé pracovné miesta.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Bündelung von Rechten: Fälle, in denen mächtige Medienbetreiber alle audiovisuellen Übertragungsrechte für hochwertige Sportveranstaltungen in einem Bündel erworben haben, um sich das Exklusivrecht für alle Plattformen zu sichern, ohne dabei die Nutzung oder Sublizenzierung von 3G-Rechten im Auge zu haben;

91. Zoskupovanie (bundling): situácie, pri ktorých silní mediálni operátori kúpia všetky audiovizuálne práva na prvotriedne športové podujatia v jednom balíku s cieľom zabezpečiť si exkluzivitu vo vzťahu k všetkým platformám bez toho, aby chceli využiť alebo sublicencovať 3G práva.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

VON DER STEUER BEFREIT SIND PHARMAZEUTISCHE ERZEUGNISSE FÜR DIE HUMAN -ODER VETERINÄRMEDIZIN, DIE ZUR BEHANDLUNG VON MENSCHEN ODER TIEREN, DIE ZUR TEILNAHME AN INTERNATIONALEN SPORTVERANSTALTUNGEN KOMMEN, BESTIMMT SIND; DIE BEFREIUNG GILT NUR FÜR DIE WÄHREND IHRES AUFENTHALTS IM EINFUHRMITGLIEDSTAAT ERFORDERLICHE MENGE.

Farmaceutické výrobky určené pre ľudské alebo veterinárne použitie osobami alebo zvieratami zúčastňujúcimi sa na medzinárodných športových udalostiach budú v rámci limitov potrebných na dodržiavanie požiadaviek počas pobytu v dovážajúcom členskom štáte oslobodené pri príjme od dane.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-um Verpflichtungen nachzukommen, die vor der Festlegung des Gemeinsamen Standpunkts im Jahr 1995 eingegangen wurden, insbesondere in bezug auf Sportveranstaltungen, die unter der Federführung internationaler Sportverbände durchgeführt werden, und zwar die Fußballweltmeisterschaft 1998 und dafür bereits organisierte Vorbereitungsspiele sowie die Basketballweltmeisterschaft 1998.

-s cieľom splniť záväzky spred prijatia spoločnej pozície v roku 1995, najmä pokiaľ ide o športové udalosti organizované medzinárodnou športovou federáciou, t. j. Svetový pohár vo futbale 1998 a zápasy už zorganizované v rámci príprav na svetový pohár, ako aj Majstrovstvá sveta v basketbale 1998.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  basketballweltmeisterschaft (German - Slovak) | fußballweltmeisterschaft (German - Slovak) | gemeinschaftsfördernde (German - Slovak) | sportberichterstattung (German - Slovak)


Users are now asking for help: transportation (English>Malay) | i?m gonna be there (English>French) | lotes piloto (Spanish>Italian) | necessariamente (Italian>English) | toponimico (Italian>English) | sakharov (English>Finnish) | in complying with anti-corruption laws, we must: (English>Czech) | those (English>Estonian) | - ajk keceriaan (Malay>English) | rth ymadael (Welsh>English) | majeure (English>Estonian) | syriac (Polish>Hindi) | folic (English>Czech) | wissenschaft (English>Estonian) | narėje (Spanish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语