Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: zahlungsanweisungen    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

ARTIKEL 54 ANNAHME VON ZAHLUNGSANWEISUNGEN

ČLÁNOK 54 PRIJATIE PRÍKAZOV NA ÚHRADU

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 55 Ablehnung von Zahlungsanweisungen

Článok 55Odmietnutie príkazov na úhradu

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Eingehen von Zahlungsverpflichtungen und Zahlungsanweisungen

Právomoc týkajúca sa výdavkov a ich uhrádzania

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 74 Eingehen von Zahlungsverpflichtungen und Zahlungsanweisungen

Článok 74 Právomoc týkajúca sa výdavkov a ich uhrádzania

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

i) Rechnungsprüfung, einschließlich Ausstellung von Zahlungsanweisungen und Bescheinigungen entsprechend der Haushaltsordnung;

i) účtovnú kontrolu, zahŕňajúcu potvrdzovanie platobných príkazov a vydávanie potvrdení v súlade s rozpočtovým nariadením;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) Bargeld, Schecks, Geldforderungen, Wechsel, Zahlungsanweisungen und andere Zahlungsmittel;

a) hotovosť, šeky, peňažné pohľadávky, zmenky, peňažné poukážky a ďalšie platobné nástroje;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

a) Bargeld, Schecks, Geldforderungen, Wechsel, Zahlungsanweisungen oder andere Zahlungsmittel;

a) hotovosť, šeky, peňažné pohľadávky, zmenky, peňažné poukážky a iné platobné nástroje;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) Bargeld, Schecks, Geldforderungen, Wechsel, Zahlungsanweisungen und andere Zahlungsmittel,

a) hotovosť, šeky, peňažné pohľadávky, cudzie zmenky, peňažné poukážky a ďalšie platobné nástroje,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

a) Bargeld, Schecks, Geldforderungen, Wechsel, Zahlungsanweisungen und andere Zahlungsmittel;

a) hotovosť, šeky, peňažné pohľadávky, zmenky, peňažné poukážky a iné platobné prostriedky;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) Bargeld, Schecks, Geldforderungen, Wechsel, Zahlungsanweisungen und andere Zahlungsmittel;

a) hotovosť, šeky, finančné pohľadávky, platobné príkazy a iné platobné nástroje;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der bilaterale Austausch von Zahlungsanweisungen zwischen einigen dieser ACHs wurde im Frühjahr 2008 initiiert.
http://www.ecb.int/

Na jar 2008 začala medzi niektorými z týchto centier ACH bilaterálna výmena platobných príkazov.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

„Rahmenvertrag »: Eine Zahlungsdienstvereinbarung, die einen Zahlungsdienstleister zur künftigen Ausführung einzelner oder aufeinander folgender Zahlungsanweisungen des Zahlers verpflichtet.
http://www.ecb.int/

„rámcovou zmluvou » sa rozumie zmluva o platobných službách, ktorá sa vyznačuje tým, že zaväzuje poskytovateľa platobných služieb, aby v budúcnosti realizoval individuálne alebo po sebe nasledujúce platobné transakcie na príkaz platiteľa;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Zu diesen Dienstleistungen zählen die elektronische Rechnungsstellung, Zahlungsanweisungen per Internet oder Mobilfunk, elektronische Tickets bei Flugbuchungen, Gutschriftsanzeigen oder der elektronische Kontenabgleich.
http://www.ecb.int/

Patrí sem elektronická fakturácia, zadávanie platobných príkazov cez mobilný telefón alebo internet, elektronické letenky, kreditné avíza alebo elektronické priraďovanie faktúr k platbám.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Zudem sollte der Markt zusammen mit den zuständigen nationalen Behörden so schnell wie möglich für mehr Klarheit in Bezug auf zahlungsbilanzstatistische Meldungen mittels Zahlungsanweisungen sorgen.
http://www.ecb.int/

Na stimulovanie používania SEPA úhrad individuálnymi klientmi, t. j. občanmi a malými a strednými podnikmi, by bolo užitočné, keby od nich banky vyžadovali len IBAN.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass eine Zahlung nur als autorisiert gilt, wenn der Zahler der betreffenden Zahlungsanweisung an den Zahlungsdienstleister zugestimmt hat.
http://www.ecb.int/

Členské štáty zabezpečia, aby sa platobné transakcie považovali za povolené len vtedy, keď platiteľ súhlasil s príslušným príkazom na úhradu adresovaným poskytovateľovi platobných služieb.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 2
Quality:

Bei elektronisch angewiesenen Zahlungen setzt der Zahlungsdienstleister den Zahlungsdienstnutzer von der Annahme der Zahlungsanweisung in Kenntnis.
http://www.ecb.int/

Ak sú platobné transakcie iniciované elektronicky, poskytovateľ platobných služieb informuje používateľa platobných služieb o prijatí príkazu na realizáciu.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

die Möglichkeit des Widerrufs besteht jedoch nicht mehr nach dem Zeitpunkt Ausführung der Zahlung autorisieren. der Annahme einer Zahlungsanweisung oder nach dem Zeitpunkt, zu dem eine Zahlungsanweisung gemäß den Artikeln 54 oder 56 unwiderruflich wird.
http://www.ecb.int/

Súhlas možno vziať späť v súlade so zmluvnými podmienkami dohodnutými medzi poskytovateľom platobných služieb a platiteľom, avšak najneskôr v okamihu prijatia platobného príkazu alebo v okamihu, keď sa platobný príkaz stane neodvolateľným podľa článkov 54 alebo 56.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Nachdem dieser die Rechnung akzeptiert hat, wird eine automatische Zahlungsanweisung generiert, die alle relevanten Informationen zum Zahlungspflichtigen und Zahlungsempfänger ent-
http://www.ecb.int/

Keď platca faktúru potvrdí, vytvorí sa automatický platobný príkaz, ktorý už obsahuje všetky potrebné údaje o platcovi i príjemcovi platby.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

„Zahlungsanweisung » ist der Auftrag, den ein Zahler oder Zahlungsempfänger seinem Zahlungsdienstleister zur Ausführung eines Zahlungsvorgangs erteilt.
http://www.ecb.int/

„platobný príkaz » je každý pokyn platiteľa alebo príjemcu svojmu poskytovateľovi platobných služieb, ktorým žiada o vykonanie platobnej operácie;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Bei einer Überweisung erhält die Bank des Zahlungspflichtigen( Auftraggeberbank) eine Zahlungsanweisung. Daraufhin transferiert sie das Geld an die Bank des Zahlungsempfängers( Empfängerbank);
http://www.ecb.int/

V prípade úhrady sa platobný príkaz odošle banke platcu( banke odosielateľa), ktorá prostriedky prevedie banke príjemcu platby, a to pravdepodobne prostredníctvom viacerých sprostredkovateľov.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  zahlungsbilanzstatistische (German - Slovak) | zahlungsverpflichtungen (German - Slovak) | zahlungsdienstleister (German - Slovak) | zahlungsdienstnutzer (German - Slovak)


Users are now asking for help: arteriography (English>French) | sa (Czech>Dutch) | yumika graduated with honorsshe must be excited (English>Portuguese) | la volontà (Italian>English) | saludables (Spanish>English) | this concentrate was then filter-sterilised (English>Portuguese) | responsbility (English>Malay) | botter (Dutch>French) | tha future machanical engineer is your one years (English>Portuguese) | equipaggiamento (Italian>Spanish) | acciughe (Italian>German) | alledem (English>French) | why do not we check out that new dvd (English>Portuguese) | coming soon (English>Spanish) | yours sincerely (English>Slovenian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语