Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-die besonderen regelungen für die bekämpfung des drogenmissbrauchs
-boju proti nedovoljenemu prometu s prepovedanimi drogami
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verabschiedung des gesetzes über die verfolgung des drogenmissbrauchs und des drogenhandels.
sprejeti zakon o preprečevanju zlorabe narkotikov in njihovih predhodnih sestavin.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vollständige umsetzung einer nationalen strategie für die bekämpfung des drogenmissbrauchs.
v celoti izvajati nacionalno strategijo za boj proti zlorabi drog.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entwurf und umsetzung wirksamer rechtsvorschriften und strategien zur bekämpfung des drogenhandels und des drogenmissbrauchs.
oblikovati in izvajati učinkovito zakonodajo in strategije proti prometu z drogami in zlorabi drog.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die patienten sollten hinsichtlich eines drogenmissbrauchs in der vorgeschichte ärztlich beurteilt und gegebenenfalls engmaschig überwacht werden.
zdravnik mora oceniti bolnikovo zgodovino zlorabe zdravil in drog ter takšne bolnike pozorno spremljati.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sport trägt zur charakterbildung jugendlicher, zur förderung einer gesunden lebensweise sowie zur bekämpfung des drogenmissbrauchs und der jugendkriminalität bei.
Športne dejavnosti pomagajo pri oblikovanju značaja mladih, spodbujajo zdrav način življenja ter pomagajo pri boju proti mamilom, mladoletniškemu prestopništvu in kriminalu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die bekämpfung des drogenmissbrauchs erfordert ein langfristiges und ausgewogenes vorgehen, das gleichermaßen auf prävention, schadensminderung, pharmakotherapie und drogenhandel ausgerichtet ist.
za reševanje problematike zlorabe drog je potreben dolgoročen in uravnotežen pristop, ki enako pozornost namenja preprečevanju, zmanjševanju zdravstvenega tveganja, zdravljenju in prometu s prepovedanimi drogami.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
f) weitere bereiche wie rüstungsbegrenzung und bekämpfung des drogenmissbrauchs, des organisierten verbrechens, der geldwäsche, des betruges und der korruption.
(f) druga področja, npr. nadzor nad orožjem, mamila, organizirani kriminal, pranje denarja, goljufije in korupcijo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aufbauend auf den eu-weiten erfahrungen bei der bekämpfung des drogenmissbrauchs soll auch ein drogenaktionsplan der eu für den zeitraum 2009-2012 vorlegt werden.
na podlagi sedanjih izkušenj v celotni eu v boju proti prepovedanim drogam bo komisija predstavila tudi akcijski načrt eu za boj proti drogam za obdobje 2009–2012.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der bekämpfung des drogenmissbrauchs wird der schwerpunkt auf information und forschung liegen mit dem ziel, aufklärungs-, präventions- und schadensreduzierungsprogramme zu erarbeiten.
poglavitni izzivi na področju boja proti uporabi drog bodo razširjanje informacij, pa tudi nadaljnje raziskovanje, ki izhaja iz programov izobraževanja, preprečevanja in zmanjševanja škode.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aufgrund des bekannten missbrauchspotentials von fentanyl müssen die patienten hinsichtlich eines drogenmissbrauchs in der vorgeschichte ärztlich beurteilt werden (siehe abschnitt 4.4).
zaradi znane možnosti zlorabe fentanila mora zdravnik oceniti bolnikovo zgodovino zlorabe zdravil in drog (glejte poglavje 4.4).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(3) unbeschadet anderer formen der zusammenarbeit, die in diesem abkommen insbesondere für die bekämpfung des drogenmissbrauchs und der geldwäsche vorgesehen sind, leisten die verwaltungsbehörden der vertragsparteien einander amtshilfe gemäß protokoll 5.
3. brez poseganja v druge oblike sodelovanja, ki jih predvideva ta sporazum, zlasti na področju boja proti zlorabi drog in pranju denarja, upravni organi pogodbenic zagotavljajo medsebojno pomoč v skladu s pogoji iz protokola 5.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die arbeiten der vereinten nationen, des rates, des europäischen rates vom dezember 1989 und des europäischen ausschusses zur bekämpfung des drogenmißbrauchs (celad) lassen darauf schließen, daß das Übereinkommen in kürze in kraft treten kann.
ker je delo združenih narodov, sveta, seje evropskega sveta decembra 1989 in odbora za boj proti mamilom (celad) omogočilo, da konvencija hitro začne veljati;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: