Results for durchschnittsunternehmen translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

durchschnittsunternehmen

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

(71) ungeachtet der frage, ob tv2 mit einer öffentlichen dienstleistung von gemeinwirtschaftlichem interesse betraut ist, ist die kommission der auffassung, dass mindestens die zweite und die vierte bedingung in dieser sache nicht erfüllt sind. erstens sind die parameter, anhand deren der ausgleich berechnet wird, nicht zuvor objektiv und transparent aufgestellt worden. der ausgleich wird in einer medienvereinbarung für vier jahre festgelegt. einen öffentlich zugänglichen jahreshaushalt, in dem der ausgleich zur leistung in bezug gesetzt wird, gibt es nicht. darüber hinaus kommt tv2 in den genuss einer reihe nicht transparenter vorteile (steuerbefreiung, zinsverzicht usw.). zweitens wurde tv2 nicht aufgrund einer öffentlichen ausschreibung als öffentlich-rechtliche fernsehgesellschaft ausgewählt. auch wurde keine analyse angestellt, mit der hätte sichergestellt werden können, dass die höhe des ausgleichs auf der grundlage einer analyse der kosten festgelegt wird, die einem gut geführten, mit produktionsmitteln so ausgestatteten durchschnittsunternehmen, dass es die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen erfüllen kann, bei der erfüllung dieser verpflichtungen unter berücksichtigung der damit verbundenen einnahmen und eines angemessenen gewinns entstanden wären.

Slovenian

(71) Če za trenutek odmislimo, ali je tv2 podjetje, ki je pooblaščeno za ponudbo storitev splošnega gospodarskega interesa, je komisija mnenja, da v tem primeru nista izpolnjena vsaj drugi in četrti od zgoraj naštetih pogojev. prvič, parametri, na podlagi katerih se izračuna nadomestilo, niso določeni vnaprej na objektiven in transparenten način. nadomestilo je določeno v sporazumu o sredstvih javnega obveščanja, ki velja štiri leta, medtem ko ni javno razpoložljivega letnega proračuna, ki določa povezavo med nadomestilom in storitvijo. poleg tega ima tv2 številne ugodnosti, ki niso transparentne (oprostitev od plačevanja davka, oprostitev od plačevanja obresti itn.). drugič, tv2 ni bila izbrana za izvajalca storitev javne radiotelevizije na podlagi razpisa in opravljena ni bila nobena analiza, ki bi zagotovila, da se stopnja nadomestila določi na podlagi analize stroškov, ki bi jih tipično podjetje, dobro vodeno in ustrezno preskrbljeno z ustreznimi proizvodnimi sredstvi, da bi izpolnjevalo nujne zahteve javnih storitev, imelo s poravnavo teh obveznosti, ob upoštevanju zadevnih prihodkov in sprejemljivega dobička za poravnavo obveznosti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,357,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK