Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese bestände können während des milchwirtschaftsjahres nicht zu normalen bedingungen abgesetzt werden.
vseh teh zalog ni mogoče odprodati na običajen način med mlečnim letom.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
für magermilchpulver aus öffentlicher lagerhaltung, das während eines milchwirtschaftsjahres nicht zu normalen bedingungen abgesetzt werden kann, können besondere maßnahmen ergriffen werden.
za posneto mleko v prahu, hranjeno v javnem skladišču, ki ga v običajnih pogojih med mlečnim letom ni mogoče odprodati, se lahko sprejmejo posebni ukrepi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-daß das ausgeführte erzeugnis vor beginn des neuen milchwirtschaftsjahres hergestellt worden ist, wenn die ab beginn dieses wirtschaftsjahres anwendbaren interventionspreise eine negative auswirkung auf die marktpreise des betreffenden erzeugnisses haben.
-predložitve dokaza, da je bil izvožen proizvod izdelan pred začetkom novega mlečnega leta za mleko v primerih, kadar imajo intervencijske cene, ki se uporabljajo od začetka novega mlečnega leta, negativen učinek na tržne cene proizvoda.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-daß das ausgeführte erzeugnis während des neuen milchwirtschaftsjahres hergestellt worden ist, wenn die zu beginn dieses wirtschaftsjahres anwendbaren interventionspreise eine positive wirkung auf die marktpreise des betreffenden erzeugnisses haben;
-predložitve dokaza, da je bil izvožen proizvod izdelan v novem mlečnem letu v primerih, kadar imajo intervencijske cene, ki se uporabljajo od začetka novega mlečnega leta, pozitiven učinek na tržne cene proizvoda,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) werden zu beginn eines neuen milchwirtschaftsjahres für das gleiche erzeugnis und dieselbe bestimmung zwei erstattungsbeträge festgesetzt, so wird die gewährung des höheren erstattungsbetrags von dem nachweis abhängig gemacht,
1. kadar se na začetku novega mlečnega leta določita dva zneska nadomestil za isti proizvod in namembni kraj, je dodelitev višjega nadomestila odvisna od:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) werden zu beginn eines neuen milchwirtschaftsjahres für das gleiche erzeugnis und dieselbe bestimmung zwei erstattungsbeträge festgesetzt, so kann die gewährung des höheren erstattungsbetrags von dem nachweis abhängig gemacht werden, daß das ausgeführte erzeugnis während des neuen milchwirtschaftsjahres hergestellt worden ist, und die gewährung des niedrigeren erstattungsbetrags kann von dem nachweis abhängig gemacht werden, daß das ausgeführte erzeugnis vor beginn des neuen milchwirtschaftsjahres hergestellt worden ist.
1. kjer sta na začetku novega mlečnega leta za določeni proizvod ter za isti namembni kraj določeni dve nadomestili, je dodelitev višjega nadomestila lahko pogojena s predložitvijo dokazila o tem, da je bil izvoženi proizvod izdelan v novem mlečnem letu, dodelitev nižjega nadomestila pa je lahko pogojena s predložitvijo dokazila o tem, da je bil izvoženi proizvod izdelan pred začetkom novega mlečnega leta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: