From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die montage, demontage und wartungsanweisungen der jeweiligen hydraulikkomponenten hersteller sind einzuhalten.
hay que respetar las instrucciones de montaje, desmontaje y mantenimiento del fabricante de sistemas hidráulicos correspondiente.
die sicherheitshinweise und wartungsanweisungen der jeweiligen eingesetzten pneumatik bzw. hydraulik hersteller sind einzuhalten.
hay que respetar las indicaciones de seguridad e instrucciones de mantenimiento de los fabricantes de los sistemas neumático e hidráulico empleados.
auch die bedienungs- und wartungsanweisungen zu den verbrennungsheizgeräten müssen klar und dem nutzer leicht verständlich sein.
las instrucciones relativas a la utilización, funcionamiento y mantenimiento de los "calefactores" deben estar expresadas de una manera clara y de fácil comprensión por el usuario.
jedem verbrennungsheizgerät müssen klare, leicht lesbare und verständliche sowie dauerhaft leserliche bedienungs- und wartungsanweisungen zu den verbrennungsheizgeräten beiliegen …"
se suministrarán con cada calefactor instrucciones de funcionamiento y mantenimiento claras y de fácil lectura y comprensión, de legibilidad permanente en el tiempo, y, en el caso…"
den mit einem verbrennungsheizgerät ausgestatteten fahrzeugen müssen klare, leicht lesbare und verständliche bedienungs- und wartungsanweisungen zu diesen geräten beiliegen …"
los vehículos provistos de calefactores de combustión deberán disponer de instrucciones claras, de fácil lectura y comprensión, relativas al funcionamiento y mantenimiento de dichos dispositivos".
d. die zweckdienlichen informationen, die der verbraucher auf dem etikett einer ware vorfinden sollte, betreffen ihre (aus gesundheitlichen gründen auch chemische) zusammensetzung, gebrauchs- und wartungsanweisungen sowie ihre auswirkungen (auch auf die umwelt);
d. la información útil que el consumidor debería encontrar en la etiqueta de los productos ha de referirse a su composición (incluso la química, por razones sanitarias), a las modalidades de utilización y mantenimiento y a su impacto (en particular en el medio ambiente);