Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
diese zusammenstellung von beiträgen will ein anknüpfungspunkt dafür sein, ideen für die orga-nisations- und angebotsentwicklung zu entfalten und weiter in die thematik einführen.
esta compilación de contribuciones se ofrece comopunto de arranque para generar ideas de desarrollo organizativo y de ofertas, y para analizar la cuestión con mayor detalle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sind solche kriterien nicht vorhanden, werden de facto-standards entstehen, die den zugang zu den ressourcen wie auch die art der angebotsentwicklung strukturieren und dabei für die schlüsselakteure der branche eine oligopolistische marktsituation herbeiführen werden.
si no se crean, aparecerán normas de facto que estructurarán el acceso a los recursos y el modelo de desarrollo de la oferta, con lo que los agentes dominantes de la industria se situarán en una situación de oligopolio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in grundtvig-1-projekten finden sich partner aus mindestens drei, durchschnittlich sechs ländern zusammen, uminnovative produkte und ergebnisse für die europäische erwachsenenbildung zu erarbeiten. dies umfasst alle etappen der erwachsenenbildung: bedarfsanalysen, beratung,angebotsentwicklung, didaktische konzeption von lehrund selbstlernmaterialien, zertifizierung des lernens,umfassende qualitätssicherung.
en los proyectos promovidos por grundtvig 1 participansocios de un mínimo de tres países (con un promedio de seis)que elaboran productos y resultados innovadores para laeducación de adultos europea en todas sus etapas: análisisde la demanda, asesoramiento, desarrollo de ofertas, concepción didáctica del material educativo y de autoaprendizaje, certificación del aprendizaje y aseguramiento globalde la calidad.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: