Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
antiemetische therapie
terapia antiemética
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
unterstuetzende antiemetische massnahme
tratamiento de apoyo antiemético
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
antiemetische prophylaxe bei chemotherapie
profilaxis del vómito inducido por la quimioterapia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
eine antiemetische prophylaxe ist nicht erforderlich.
no se requiere profilaxis antiemética.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
in präklinischen studien mit paliperidon wurde eine antiemetische wirkung beobachtet.
en los estudios preclínicos con paliperidona se observó que tiene un efecto antiemético.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine antiemetische therapie ist möglich (siehe abschnitt 4.4).
se puede administrar terapia antiemética (ver sección 4.4).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
eine antiemetische therapie kann vor oder im anschluss zur tmz-gabe angewendet werden.
se puede administrar la terapia antiemética antes o después de la administración de tmz.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
eine antiemetische prophylaxe wird empfohlen und kann je nach bedarf oral oder intravenös gegeben werden.
se recomienda profilaxis antiemética y puede administrarse oralmente o intravenosamente, según se necesite.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die antiemetische wirkung von aprepitant wurde in einem zeitraum zwischen 0 und 48 stunden nach ende der operation bewertet.
se evaluó la actividad entiemética de aprepitant durante el periodo de 0 a 48 horas después de finalizar la operación.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
daher müssen patienten eine ausreichende antiemetische behandlung und angemessene flüssigkeitszufuhr vor und/oder nach der behandlung erhalten.
por tanto, los pacientes deben recibir tratamiento antiemético adecuado e hidratación apropiada antes y/o después de recibir el tratamiento.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
alle patienten müssen prophylaktisch eine antiemetische therapie mit dexamethason erhalten (siehe abschnitt 4.2).
4 todos los pacientes deberán recibir tratamiento profiláctico antiemético con dexametasona (ver sección 4.2).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
eine antiemetische prophylaxe wird vor der initialdosis der begleittherapie-phase und strengstens während der monotherapie-phase empfohlen.
se recomienda profilaxis antiemética antes de la dosis inicial de la fase concomitante, y se recomienda encarecidamente durante la fase de monoterapia.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
alle patienten müssen prophylaktisch eine antiemetische therapie mit kortikosteroiden wie dexamethason erhalten (siehe abschnitt 4.2).
todos los pacientes deberán recibir tratamiento profiláctico antiemético con corticosteroides, como dexametasona (ver sección 4.2).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die antiemetische aktivität wurde im verlauf von 0-24 stunden, 24-120 stunden und 0-120 stunden beobachtet.
se observó actividad antiemética durante 0-24 horas, 24-120 horas y 0-120 horas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
vollständiges ansprechen (keine emesis, keine zusätzliche antiemetische therapie) insgesamt (0-120 std.)
respuesta completa (sin emesis y sin tratamiento de rescate)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
patienten, die mit dopaminagonisten behandelt werden, sollten keine neuroleptika als antiemetische substanzen erhalten (siehe auch abschnitt 4.5).
no se debe administrar neurolépticos como antieméticos a pacientes tratados con agonistas dopaminérgicos (ver también sección 4.5).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 5
Quality:
vollständiges ansprechen (keine emesis, keine zusätzliche antiemetische therapie) insgesamt (0-120 std.) 0-24 std.
respuesta completa (sin emesis y sin tratamiento de rescate)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die patienten müssen vor und/oder nach der cisplatin-gabe eine angemessene antiemetische behandlung sowie ausreichend flüssigkeit erhalten (siehe cisplatin gebrauchsinformation für spezielle dosierungshinweise).
los pacientes deben recibir un tratamiento antiemético adecuado e hidratación apropiada antes y/o después de recibir cisplatino (consultar también el resumen de características del producto de cisplatino para recomendaciones específicas de dosificación).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
aufgrund der antiemetischen wirkung von aprepitant ist eine arzneimittel induzierte emesis möglicherweise nicht erfolgreich.
debido a la actividad antiemética de aprepitant, es posible que la emesis inducida farmacológicamente no resulte eficaz.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: