From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
ermutigung
valor
Last Update: 2012-04-18 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ermutigung zur mobilität
fomentando el movimiento de los jóvenes
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ermutigung unternehmerischer initiative;
fomentar el espíritu de empresa;
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ermutigung und unterstützung innovativer
para estimular y apoyar el éxito y la eficacia de
das ist eine begrüßenswerte ermutigung.
el proceso de reunificación de alemania avanza a un ritmo acelerado al margen de la comunidad.
die ermutigung unternehmerischer initiative;
fomentar la eficiencia e integración de los mercados financieros comunitarios:
ermutigung der reform in china
a favor de las reformas en china
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
der ewsa begrüßt diese ermutigung.
el cese se congratula de que así sea.
ermutigung aller professioneller gruppen zur
! ^v' 1 opinión pública financieros
das war einfach eine tolle ermutigung...
el mejor ánimo...
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
dies ist eine ermutigung, keine billigung.
tampoco debemos perder de vista la enorme importancia de estos acuerdos de cooperación para su desarrollo.
ermutigung älterer arbeitnehmer, sich weiterzubilden;
animar a los trabajadores de más edad a que actualicen sus capacidades;
danke für deine worte der ermutigung.
gracias por tus palabras de ánimo.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
ermutigung und qualifizierung — ausbildung für existenzgründerinnen
estímulo y cualificación: la formación de mujeres rundadoras de negocios
die entsprechende ermutigung wird für wesentlich erachtet.
se trata de una función independiente de la unidad de red nacional.
d ermutigung zur europäisierung und internationalisierung. tionalisierung.
d el refuerzo de la competitividad y la promoción del espíritu de empresa;
allerdings tun sie das auch schon ohne eine ermutigung.
transmitiré al consejo los comentarios del sr. wolf al respecto y estoy seguro de que causarán un gran impacto.
ermutigung der zusammenarbeit mit drittländern und internationalen organisationen
fomento de la colaboración con terceros países y organizaciones internacionales.
aber am anfang des vorgehens muß die ermutigung stehen.
particular en relación con el fondo social europeo, dado el papel que desempeña en la lucha contra el desempleo.
die ermutigung zur länderübergreifenden zusammenarbeit in allen bereichen;
fomentar la cooperación transnacional en todos los ámbitos;