Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: keyence noerror kein fehler    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

Fehler

ocurrido

Last Update: 2010-03-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Fehler

Error

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference: MatteoT

Fehler

Errores

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: MatteoT

Fehler

Fallo

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Fehler

Falla

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Es ist auch kein Fehler des Systems.
http://www.europarl.europa.eu/

Tampoco es culpa del sistema.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Das ist natürlich kein Fehler des Berichterstatters.
http://www.europarl.europa.eu/

Es evidente que el ponente no tiene la culpa de ello.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

OK: Keine Fehler

OK (siempre funcionará)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

OK: Keine Fehler

D'acord (sempre funcionarà)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Beim Brennen von Diashows tritt kein Fehler mehr auf
http://www.nero.com/deu/sup [...] se-notes.html

La grabación de presentaciones de diapositivas ya no genera un error en algunos casos
http://www.nero.com/esp/sup [...] se-notes.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kommt kein Wert zweimal vor, wird ein Fehler gemeldet.
http://www.openoffice.org/

Si ningún valor se repite dos veces, se muestra un mensaje de error.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Begehen Sie keine Fehler.
http://www.europarl.europa.eu/

No cometan ustedes un error.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

So wird sichergestellt, dass kein Fehler während des Brennvorgangs auftritt.
http://www.nero.com/deu/sup [...] se-notes.html

Esta comprobación puede desactivarse en el cuadro de diálogo 'Opciones'.
http://www.nero.com/esp/sup [...] se-notes.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sollte bei der Web-Adresse kein Fehler vorliegen, probieren Sie folgende Punkte:

Si no hay un error en la dirección Web, puede:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Sollte bei der Web-Adresse kein Fehler vorliegen, probieren Sie folgende Punkte:

Si no hay un error en la dirección Web, tal vez pueda:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Unsere Ministerin hat hier keinen Fehler begangen.
http://www.europarl.europa.eu/

No se trata de un error de nuestra ministra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Wir müssen sicherstellen, dass keine Fehler passieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Tenemos que asegurarnos de que se hace bien.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ISTFEHLER() liefert WAHR, wenn eine Fehler vorliegt und FALSCH, wenn kein Fehler vorliegt.
http://www.openoffice.org/

ESERROR() devuelve TRUE si hay un error y FALSE si no lo hay.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

a) Die meisten Zahlungen wiesen keine Fehler auf.

a) la mayor parte de los pagos estaba exenta de error;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ich sage ihnen: Achtung, machen Sie keinen Fehler!
http://www.europarl.europa.eu/

Yo les digo: atención, no se equivoquen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  berichterstatters (German - Spanish) | sichergestellt (German - Spanish) | sicherstellen (German - Spanish) | ministerin (German - Spanish)


Users are now asking for help: rodinu (Czech>English) | muenos (English>Chinese (Simplified)) | zjednoczonym (Polish>English) | zestawienia sald kont ksiąg pomocniczych (Polish>English) | zespã³å‚ przestrzenny (Polish>English) | zatwierdzającą (Polish>English) | smtp (Czech>Croatian) | determinarse (Czech>English) | a cause de toi (French>English) | tamiflu (English>Polish) | intenzivnější (Czech>English) | programovatelné (Czech>English) | leeuwarden (Spanish>Portuguese) | zlicz (Polish>English) | compensatoires (French>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语