Results for neue und alte variante sind identisch translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

neue und alte variante sind identisch

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

quelle und ziel sind identisch.

Spanish

la fuente y el destino son idénticos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

quell- und zieldatei sind identisch

Spanish

los archivos de origen y destino son idénticos

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die dateien sind identisch.

Spanish

los archivos son idénticos.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle drei Änderungsanträge sind identisch.

Spanish

las otras tres enmiendas son idénticas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neue und alte systeme der validierung

Spanish

sustitución y dualidad de los mecanismos de la validación

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die taxonomischen konzepte sind identisch.

Spanish

los conceptos taxonómicos son idénticos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die projekt-kennungen sind identisch

Spanish

las identidades de los proyectos son idénticas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(3) diese kriterien sind identisch.

Spanish

(3) los criterios aplicables en los planes de emergencia que figuran en los dos anexos citados son idénticos entre sí.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bedingungen für die erhebung der dokumentenabgabe und der eintragungsgebühr sind identisch.

Spanish

las disposiciones referentes a las condiciones de recaudación del impuesto sobre actos jurídicos documentados y de las tasas de registro son idénticas.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betreff und inhalt des artikels sind identisch zum antworten in die newsgruppe.

Spanish

las propiedades de la casilla de selección y de la caja combo debajo de los campos antes mencionados, no intervienen en esta prueba.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

■ www­market ing neue regeln und alte technik;

Spanish

■ el comercio electrónico: oportunidades comerciales;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die form des kraftstoffbehälters sowie das material des kraftstoffbehälters und der kraftstoffleitungen sind identisch.

Spanish

a forma do reservatório de combustível e os materiais do reservatório e das tubagens de combustível são idênticos.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fristen für die anbringung der technologie in neue und alte anlagen;

Spanish

los plazos de su introducción, tanto en las nuevas instalaciones como en las ya existentes;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die argumente sind identisch, nur wird hier der typ des feldes zurückgegeben.

Spanish

los argumentos son idénticos, pero se devuelve el tipo del campo.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die argumente sind identisch, aber stattdessen wird der typ des feldes zurückgegeben.

Spanish

los argumentos son identicos, pero se devuelve el tipo de campo.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die tagesordnungen dieser drei sitzungen sind identisch und enthalten folgende punkte:

Spanish

el proyecto de orden del día, que es idéntico para las tres reuniones, es el siguiente:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die betreuungsbedingungen in öffentlichen einrichtungen und sonstigen einrichtungsformen (beispielsweise kirchliche und private einrichtungen) sind identisch.

Spanish

las condiciones de la atención y la educación son las mismas para los centros públicos que para los de otros sectores (por ejemplo, iglesia y sector privado); la diferencia fundamental estriba en su financiación.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und älter

Spanish

y más antiguos

Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

25 und älter

Spanish

25 o más

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die definitionen sind identisch mit denen in der bereits verabschiedeten richtlinie 2002/73/eg.

Spanish

las definiciones son idénticas a las que ya figuraban en la directiva 2002/73/ce.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,090,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK