From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daher bin ich dafür dankbar, daß der minister uns alle von seiner steuermannskunst hat profitieren lassen, aber als ein verkappter alter segler möchte ich sagen: die steuermannskunst kann man erst dann beweisen, wenn man das schiff kennt.
señoi ptesidente, a algunos de los estimados diputados no les ha podido cedei la palabra ya, pot consiguiente el presidente tampoco deberá exigirle demasiado tiempo.
gleichzeitig werden ergänzende touristische einrichtungen sowie schiffahrtsbezogene dienstleistungen wie sanitäre anlagen im hafen, metereologischer dienst, segelkurse, werkstätten für die wartung und reparatur von schiffen, Übernachtungsmöglichkeiten für die segler angeboten. diese am rande des slowinski-nationalparks gelegene
se han creado instalaciones turísticas complementarias, así como servicios directamente vinculados a la navegación (instalaciones sanitarias en el puerto, servicio de meteorología, cursos de vela, talleres de mantenimiento y reparación de barcos, residencias para turistas, etc.).