Results for unfruchtbare translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

unfruchtbare

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

unfruchtbare männer mit hormonmangel

Spanish

varones infértiles con deficiencia hormonal

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich halte dies für eine eher unfruchtbare fragestellung.

Spanish

mayor obligación de rendir cuentas y mayor transparencia deben ser las principales prioridades, incluida una mejor supervisión de los gastos del programa para los estados de la antigua unión soviética que recientemente han conseguido la independencia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie schlug sich ins gesicht und sagte: «eine unfruchtbare alte frau!»

Spanish

golpeóse el rostro y dijo: «pero ¡si soy una vieja estéril!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unfruchtbare frauen, die sich einer art unterziehen, haben eine erhöhte inzidenz für ektopische schwangerschaften.

Spanish

las mujeres infértiles que se someten a tra tienen una mayor incidencia de embarazos ectópicos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese abwärtsspirale hinterlässt schließlich unfruchtbare landschaften, die für viele generationen nicht mehr genutzt werden können.

Spanish

• las praderas y los pastos representan el 16% del territorio europeo y favorecen una alta densidad de nematodos, microartrópodos y comunidades de lombrices diversas y abundantes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der jetzigen flächenstillegungsregelung wer den nämlich in hohem maße unfruchtbare flächen verwendet damit wird den zielsetzungen nicht ganz entsprochen.

Spanish

lo expresaré de un modo algo militar: la espada que hubiéramos debido emplear para romper este nudo estaba mellada y no ha dado ningún resultado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ¡st zu be fürchten, daß die hierdurch verursachten klimaveränderungen gemäßigte klimazonen in unfruchtbare wüsten verwandeln werden.

Spanish

su origen está en la liberación a la atmósfera de gases de efecto invernadero, principalmente dióxido de carbono (co,) producido al quemar combustibles fósiles. otra

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schenkt man einer veröffentlichung in der fachzeitschrift european urology vom dezember 2009 glauben, haben unfruchtbare männer eine viel empfindlichere gesundheit als fruchtbare.

Spanish

los hombres estériles tienen una salud más frágil que la población de hombres fértiles, según un artículo publicado en diciembre de 2009 en el boletín de la asociación europea de urología.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anfängliche zweideutigkeit des berichts hat seiner kohärenz geschadet, was dazu geführt hat, daß trotz po sitiver elemente unfruchtbare debatten geführt wurden.

Spanish

Ésta, en particular en las regiones menos ricas de la ue, padece la competencia desleal, en particular de países de fuera de europa con salarios bajos y poca protección social, lo que se manifiesta en la pérdida de mercado, cierres de empresas, numerosas supresiones de puestos de trabajo, traslados de empresas y un aumento del trabajo clandestino.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann kam seine frau in lautem Überschwang, schlug sich auf ihr gesicht und sagte: "ich bin doch eine unfruchtbare alte!"

Spanish

su mujer, entonces, se puso a gritar. golpeóse el rostro y dijo: «pero ¡si soy una vieja estéril!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

eines der größten ökologischen probleme ist die erwärmung der erdatmosphäre. es ist zu befürchten, daß die hierdurch verur­sachten klimaveränderungen gemäßigte klimazonen in unfruchtbare wüsten verwandeln werden.

Spanish

el calentamiento global y los consiguientes cambios climáticos, que podrían transformar en áridos desiertos las zonas templa­das del planeta e inundar las regiones bajas al derretirse los hielos polares, es una de las perspectivas de degrada­ción ambiental que se ciernen sobre la humanidad. su ori­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus könne das klonen zwar eine lösung für unfruchtbare paare sein, die vorteile des klonens zu reproduktiven zwecken seien jedoch noch nicht umfassend untersucht,so dr. watson.

Spanish

además, si bien la clonación puede resultarbeneficiosa para las parejas que no puedentener hijos, el dr. watson afirmó que lasventajas de la clonación reproductiva aúnno se han explorado del todo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da kam seine frau in aufregung heran, und sie schlug ihre wange und sagte: "(ich bin doch) eine unfruchtbare alte frau!"

Spanish

su mujer, entonces, se puso a gritar. golpeóse el rostro y dijo: «pero ¡si soy una vieja estéril!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die national geographie society behauptet, die erde wärme sich gar nicht auf, wohingegen die geophysiker auf einem kongreß diese woche erklärten, die erde werde noch vor dem vergehen der sonne eine unfruchtbare wüste sein.

Spanish

el presidente. — señora bindi, como acaba usted de precisar, creo que nuestro personal se encargará de ello.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obgleich unser vorschlag realistisch ist, wollen verschiedene mitgliedstaaten um keinen preis weder für die ver gangenheit noch für die zukunft etwas ändern, um das unfruchtbare hin und her in zahlreichen ausschüssen, das dem erfolg der gemeinschaftsaktion schadet, fortzusetzen.

Spanish

pero europa debe también afirmarse en el exterior, actuando de una manera coordinada para defender sus intereses legítimos, actuando para aportar su contribución a las cuestiones centrales del subdesarrollo y de la paz.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die da satt waren, sind ums brot knechte geworden, und die hunger litten, hungert nicht mehr; ja die unfruchtbare hat sieben geboren, und die viele kinder hatte, hat abgenommen.

Spanish

los que estaban saciados se alquilan por comida, pero los que estaban hambrientos dejan de estarlo. aun la que era estéril da a luz siete hijos, pero la que tenía muchos hijos languidece

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unfruchtbarer partner

Spanish

pareja infértil

Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,739,365,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK