Results for freigebig translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

freigebig

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

vielmehr behandelt ihr die waise nicht freigebig

Swedish

mot de faderlösa visar ni ingen givmildhet,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein, ihr seid nicht freigebig gegen die waise

Swedish

nej, men [se på er själva]! mot de faderlösa visar ni ingen givmildhet,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so freigebig europa bei der abschaffung der apartheid mit worten war, so zugeknöpft zeigte es sich bei wirtschaftlichen konzessionen.

Swedish

lika givmilt som europa var med vackra ord när apartheid avskaffades, lika snålt visade det sig vara när det gällde ekonomiska eftergifter.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die feierliche erklärung von kairo wurde von regierungen unterzeichnet, die hinsichtlich des schuldenerlasses und der Öffnung ihrer märkte alles andere als freigebig sind.

Swedish

den högtidliga förklaringen från kairo undertecknades av regeringar som är allt annat än givmilda när det gäller inbetalning av skulder och öppnande av den egna marknaden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und wer dankbar ist, ist dankbar zu seinem eigenen vorteil. und wenn einer undankbar ist, so ist mein herr auf niemanden angewiesen und freigebig.»

Swedish

den tacksamme har [själv] gott av sin tacksamhet och den som är otacksam [vållar inte gud någon skada]; min herre är sig själv nog och han är den givmilde givaren."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er sagte: «mein herr, vergib mir und schenke mir eine königsherrschaft, wie sie keinem nach mir geziemt. du bist ja der freigebige.»

Swedish

[och] sade: "herre! förlåt mig [mina fel] och skänk mig sådan makt som ingen efter mig kommer att kunna utöva! - du är den store givaren."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,931,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK