Results for gelegen translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

gelegen

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

daran ist auch mir gelegen.

Swedish

det är också en av mina målsättningar .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

island ist am polarkreis gelegen.

Swedish

island ligger i närheten av polcirkeln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser muss so gelegen sein, dass er

Swedish

startalternativet ska vara beläget inom ett område som definieras av följande:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser muß so gelegen sein, daß er:

Swedish

startalternativet skall vara beläget inom följande område:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wem kommt dieses schweigen gelegen?

Swedish

och vem passar denna tystnad?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ein großer teil des gebiets ist hoch gelegen.

Swedish

området ligger till stor del på hög höjd.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

territorialen unversehrtheit und unabhängigkeit libanons gelegen ist.

Swedish

territoriella integritet och oberoende.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

uns ist daran gelegen, dass gemeinsam vorgegangen wird.

Swedish

vi håller fast vid en gemensam strategi .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

demnach habe die antwort nicht auf der hand gelegen.

Swedish

följaktligen var svaret på frågan inte självklart.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

den verbrauchern ist insbesondere an folgenden fragen gelegen:

Swedish

konsumenterna berörs särskilt av frågor om

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kommission ist an einem inkrafttreten vor ende 2004 gelegen.

Swedish

kommissionen hoppas kunna genomföra förordningen i slutet av 2004.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die preise hätten erheblich über den marktüblichen preisen gelegen.

Swedish

clt-ufa har lagt fram beräkningsmodeller för att visa hur de har beräknat priserna för fotbollsrättigheter.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entwicklung der hafeninfrastruktur in großstädten, die an flüssen gelegen sind.

Swedish

utveckling av inlandshamnarnas infrastruktur i storstäder som ligger vid floder.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das dürfte uns in sehr naher zukunft recht gelegen kommen.

Swedish

den rollen kanske passar oss med tanke på vad som kan hända inom en snar framtid .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

a) müssen die abgangszollstellen in ein und demselben land gelegen sein;

Swedish

att avgångstullanstalterna skall vara belägna i endast ett land;b)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dem ewsa ist sehr daran gelegen, aktiv an diesen konsultationen teilzunehmen.

Swedish

kommittén är särskilt intresserad av att delta aktivt i samråden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dass holland malt an einem tiefseehafen gelegen ist, ist von großem vorteil.

Swedish

eftersom holland malt är belägen vid en djuphavshamn kan det dra fördel av detta.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nicht anwendbar, wenn der salzstock wesentlich höher gelegen ist als die anlage.

Swedish

ej tillämplig om gruvan ligger på betydligt högre höjd än anläggningen.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ferner ist der kommission daran gelegen, die regionale zusammenarbeit in südasien anzuregen.

Swedish

kommissionen är också angelägen om att uppmuntra det regionala samarbetet i sydasien.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

b ) dürfen die bestimmungszollstellen in nicht mehr als zwei verschiedenen ländern gelegen sein ;

Swedish

b) att bestämmelsetullanstalterna ej skall vara belägna i mer än två länder; c)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,494,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK