Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin nicht bereit, dieses risiko einzugehen.
bu riske girmeye hazır değilim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
recht, eine ehe einzugehen und eine familie zu grÜnden
adİl ve dÜrÜst ÇaliŞma koŞullari
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und wir pflegten auf schweifende reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
"(batıla ve tutkulara) dalıp gidenlerle biz de dalar giderdik."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rim aktualisiert diese datenschutzrichtlinie gelegentlich, um auf rückmeldungen von unternehmensseite oder kunden oder Änderungen der datenschutzgesetze einzugehen.
rim, şirket ve müşteri geri bildirimlerini ya da gizlilik mevzuatındaki değişiklikleri yansıtmak üzere zaman zaman bu gizlilik politikasını güncelleyecektir.
Last Update: 2011-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitglieder der delegation der öffentlichen behörde verfügen über kompetenzen, die sie berechtigen, für das ministerium verbindliche verpflichtungen einzugehen.
kamu yetkili delegasyonunun üyeleri bakanlýk adýna hareket etmeye yetkili, farklý yeteneklerde kiþilerdir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in regionen mit einem mittleren wettbewerbsfähigkeitsniveau geht es bei den projekten vor allem darum, institutionelle strukturen und unternehmensberatungsdienste aufzubauen, die produktentwicklung zu fördern und innerhalb und zwischen den regionen partnerschaften einzugehen.
rekabet gücünün orta düzeyde olduğu bölgelerde, projeler kurumsal yapılar, iş danışmanlık hizmetleri, ürün geliştirme faaliyetlerine ve bölgeler içerisinde ve arasında ortaklıklar oluşturulmasına odaklanacaktır.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das recht, eine ehe einzugehen, und das recht, eine familie zu gründen, werden nachden einzelstaatlichen gesetzen gewährleistet, welche die ausübung dieser rechte regeln.
1.her çalışan, kendi sağlığına, güvenliğine ve onuruna saygıgösterilen çalışma koşullarında çalışma hakkına sahiptir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oder meint ihr, in das paradies einzugehen, ohne daß allah diejenigen erkennt, die unter euch gekämpft haben, und (ohne) daß er die geduldigen erkennt?
allah aranızdaki çalışanları ortaya çıkarmadan, sabredenleri ayırmadan cennete gireceğinizi mi sandınız?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wir bitten sie, diese datenschutzrichtlinie gelegentlich durchzulesen, um sich zu informieren, wie rim ihre persönlichen informationen schützt.rim aktualisiert diese datenschutzrichtlinie gelegentlich, um auf rückmeldungen von unternehmensseite oder kunden oder Änderungen der datenschutzgesetze einzugehen. wir bitten sie, diese datenschutzrichtlinie gelegentlich durchzulesen, um sich zu informieren, wie rim ihre persönlichen informationen schützt.
rim'in kişisel bilgilerinizi ne şekilde koruduğu hakkında bilgi almak için periyodik olarak bu gizlilik politikasını incelemenizi istiyoruz.rim, şirket ve müşteri geri bildirimlerini ya da gizlilik mevzuatındaki değişiklikleri yansıtmak üzere zaman zaman bu gizlilik politikasını güncelleyecektir. rim'in kişisel bilgilerinizi ne şekilde koruduğu hakkında bilgi almak için periyodik olarak bu gizlilik politikasını incelemenizi istiyoruz.
Last Update: 2011-04-15
Usage Frequency: 1
Quality: