Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(Υπόθεση comp/m.4422 — bertelsmann/vodafone/moconta)
(věc č. comp/m.4422 – bertelsmann/vodafone/moconta)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. Στις 25 Οκτωβρίου 2006, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ek) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου [1] με την οποία οι επιχειρήσεις bertelsmann aktiengesellschaft (%quot%bertelsmann%quot%, Γερμανία), μέσω της 100% θυγατρικής της arvato mobile gmbh (%quot%arvato%quot%, Γερμανία), και vodafone d2 gmbh (%quot%vodafone d2%quot%, Γερμανία) αποκτούν με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου κοινό έλεγχο της επιχείρησης moconta gmbh co. kg (%quot%moconta%quot%, Γερμανία) με αγορά μετοχών σε νεοδημιουργηθείσα εταιρεία που αποτελεί κοινή επιχείρηση.
1. komise obdržela dne 25. října 2006 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podnik bertelsmann aktiengesellschaft ("bertelsmann", německo) získává prostřednictvím svých 100% dceřiných společností arvato mobile gmbh ("arvato", německo) a "vodafone d2 gmbh" ("vodafone d2", německo) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady nákupem akcií v nově založené společnosti vytvářející společný podnik společnou kontrolu nad podnikem moconta gmbh co. kg ("moconta", německo).2. předmětem podnikání příslušných podniků je:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting