MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: αηδια    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

αηδια

suks

Last Update: 2013-10-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Αηδία

Disgust

Last Update: 2014-10-21
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference: Wikipedia

Αυτό είναι αρκετό για να σου προκαλέσει αηδία.
http://www.europarl.europa.eu/

It is enough to make you sick.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

χωρίς παθολογικά ευρηματα αηδ τον ελεγχο των εγκεφαλικων ημισφαιριων και ταο οπσθιου κρανιακου βοθρου. κοιλιακο συστημα και υπαραχνοειδεις χωροι κατα φυσιν.

secretory product

Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

χωρίς παθολογικά ευρηματα αηδ τον ελεγχο των εγκεφαλικων ημισφαιριων και ταο οπσθιου κρανιακου βοθρου. κοιλιακο συστημα και υπαραχνοειδεις χωροι κατα φυσιν.

dictionary

Last Update: 2013-10-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ολοκληρον μηνα θελετε φαγει, εωσου εξελθη εκ των μυκτηρων σας και γεινη εις εσας αηδια διοτι ηπειθησατε εις τον Κυριον, οστις ειναι μεταξυ σας, και εκλαυσατε ενωπιον αυτου, λεγοντες, Δια τι να αναχωρησωμεν απο της Αιγυπτου;
Numbers 11.20

But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?
Numbers 11.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Το νέο ταξιδιωτικό έγγραφο θα αποκαλείται Αλβανικό Ηλεκτρονικό Διαβατήριο (ΑΗΔ), και θα μπορεί να χρησιμοποιείται για πάνω από δέκα χρόνια από την ημερομηνία έκδοσής του.
http://www.setimes.com/

The new travel document will be called the Albanian Electronic Passport (AEP), and can be used for more than ten years after the issue date.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: setimes.com

Αλλ' αυτή η αηδία δεν πρέπει να μας αφαιρέσει το αίσθημα της ευθύνης.
http://www.europarl.europa.eu/

But we cannot let this disgust remove our sense of responsibility.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

– Κύριε Πρόεδρε, θέλω να εκφράσω ξεκάθαρα την αηδία που μου προκαλεί η κωμωδία που εκτυλίχθηκε σχετικά με τη δημοσίευση της έκθεσης της Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης( OLAF) και των εκθέσεων για τη Eurostat.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I want to make clear my distaste for the complete farce that went on over the release of the OLAF report and the reports on Eurostat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: europa.eu

Κύριε Πρόεδρε, δεν μπορεί κανείς παρά να αισθάνεται αηδία και οργή μπροστά στις πραγματικές σκηνές λιντσαρίσματος κατά των μαροκινών ημερομίσθιων εργατών που διαδραματίστηκαν στο El Ejido.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, one cannot but feel disgust and indignation at the scenes of lynching, no less, of Moroccan day labourers which took place in El Ejido.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

Μου προκαλεί αηδία να τους βλέπω τώρα στην κυβέρνηση της χώρας μου, αλλά το γεγονός ότι βρίσκονται εκεί επειδή δολοφόνησαν, και ως αντάλλαγμα για να μην δολοφονήσουν κανέναν ξανά, καθιστά τα πράγματα ακόμη χειρότερα.
http://www.europarl.europa.eu/

To now see them in the government of my country is stomach-churning, and to find that they are there because they murdered and as a buy-off so that they will not murder again makes it even worse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

(HU) Μια αποφασιστική πλειονότητα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ορθώς αισθάνθηκε αηδία για τα γεγονότα στην Ιταλία, όμως επικρατεί εξαιρετικά μεγάλη υποκρισία στο θέμα αυτό, κυρίες και κύριοι.
http://www.europarl.europa.eu/

(HU) A decisive majority of the European Parliament has rightly been disgusted with events in Italy, but there is extraordinarily great hypocrisy in this, ladies and gentlemen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Παρενθετικά, δεν είναι η πρώτη φορά που συμβαίνει αυτό και αρχίζει πραγματικά να προξενεί αηδία.
http://www.europarl.europa.eu/

Incidentally, it is not the first time this has happened, and it is really starting to become sickening.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Θα ήθελα εδώ και τώρα να εκφράσω την αηδία που νιώθω. " αξιοπρέπεια αυτού του Κοινοβουλίου και ολόκληρης της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν συνάδει με τη διατήρηση των κέντρων κράτησης στα οποία στεγάζουμε δεκάδες, εκατοντάδες ή και χιλιάδες συμπολίτες μας που είναι μετανάστες ή προέρχονται από οικογένειες μεταναστών.
http://www.europarl.europa.eu/

I wish here and now to express my deepest disgust. The dignity of this Parliament and of the wider European Union is not in keeping with the detention centres in which we house tens, hundreds or even thousands of our fellow citizens who are immigrants or are from an immigrant background.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu
Warning: Contains invisible HTML formatting

γραπτώς. - (NL) Υποστήριξα την έκθεση της κ. Muscardini, ή μάλλον το τροποποιημένο κείμενο συνολικά, καθώς προφανώς κανένας λογικός άνθρωπος δεν μπορεί παρά να νιώσει αηδία στο άκουσμα του φριχτού ακρωτηριασμού των γεννητικών οργάνων γυναικών και κοριτσιών σε - και χρησιμοποιώ αυτόν τον όρο χωρίς καθόλου σεβασμό - οπισθοδρομικούς πολιτισμούς και θρησκείες.
http://www.europarl.europa.eu/

in writing. - (NL) I gave my support to Mrs Muscardini's report, or rather to the amended text as a whole, as obviously no sensible person can be anything other than filled with disgust on hearing of the gruesome genital mutilation of women and girls in - and I use this term with a complete lack of respect - backward cultures and religions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

(3) Η γνωμοδότηση της επιστημονικής επιτροπής τροφίμων για το κυκλαμινικό οξύ και τα μετά νατρίου και ασβεστίου άλατά του [η οποία οδήγησε στον καθορισμό νέας αποδεκτής ημερήσιας δόσης (ΑΗΔ)] και πρόσφατες μελέτες της πρόσληψης κυκλαμινικών ενώσεων οδηγούν στη μείωση των ανώτατων δόσεων χρήσης του κυκλαμινικού οξέος και των μετά νατρίου και ασβεστίου αλάτων του.

(4) The designation of certain food categories in Directive 94/35/EC should be adapted to take into account Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 on the approximation of the laws of the Member States relating to food supplements(6) and of specific directives adopted for some groups of foodstuffs listed in Annex I to Council Directive 89/398/EEC(7).(5) The use of the food additives concerned complies with the general criteria laid down in Annex II to Directive 89/107/EEC.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation