From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Εκτός περιπτώσεων που καθορίζονται, εφόσον χρειαστεί, σύμφωνα με τη διαδικασία της επιτροπής, δεν απαιτείται εγγυοδοσία:
except in cases to be determined where necessary in accordance with the committee procedure, no guarantee need be furnished for:
Η εκτέλεση της Διατάξεως μπορεί να εξαρτηθεί από εγγυοδοσία του αιτούντος, το ποσό και οι όροι της οποίας καθορίζονται ανάλογα με τις περιστάσεις.
the enforcement of the order may be made conditional on the lodging by the applicant of security, of an amount and nature to be fixed in the light of the circumstances.
Το ΕΤαΕ αναμένει να διπλασιάσει το συνολικό άνοιγμά του στην εγγυοδοσία και τα επιχειρηματικά κεφάλαια και, συνεπώς, η αύξηση του κεφαλαίου του είναι απαραίτητη.
the eif expects to double its guarantee and venture capital risk exposure and so an increase in the fund's capital is essential.
Η μεταχείριση των υποδίκων όσον αφορά την προσωρινή κράτηση και το ζήτημα της αντιστροφής του βάρους αποδείξεως αποτελούν πτυχές της ίδιας αρχής και θα εξεταστούν και οι δύο στο πλαίσιο των εργασιών για την εγγυοδοσία και το δίκαιο της απόδειξης.
the treatment of non-convicted defendants in relation to remands in custody and the question of the reversal of the burden of proof are aspects of the same principle and will be considered both in the work on the right to bail and on evidence.
Στη Σκόπια, ο ενάγων πρέπει να παράσχει εγγυοδοσία (δηλαδή να καταθέσει στο δικαστήριο ένα ποσό επαρκές για την κάλυψη της ενδεχόμενης ζημίας).
in scotland the pursuer must find caution (i.e. must lodge in court a sum sufficient to cover the potential damage).
Στο πλαίσιο αυτό καινοτόμα χρηματοπιστωτικά μέσα, όπως τα επιχειρηματικά κεφάλαια και η εγγυοδοσία και άλλα μέσα επιμερισμού του κινδύνου που παρέχονται από τους παράγοντες της αγοράς, μπορούν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στη διευκόλυνση της πρόσβασης των ΜΜΕ στη χρηματοδότηση.
against this background, , innovative financial instruments, such as venture capital and guarantees and other risk sharing instruments that are delivered through market players can play an important role in facilitating access to finance by smes.
Οι κυβερνήσεις, με την εγγυοδοσία τραπεζικών δανείων και την προσφορά δανείων εξαρτημένων από το μελλοντικό εισόδημα, υποτροφιών και επιδοτήσεων βάσει εισοδήματος, μπορούν να αυξήσουν την πρόσβαση λιγότερο εύπορων σπουδαστών σε αυτό το στάδιο της εκπαίδευσης.
by guaranteeing bank loans and offering income-contingent loans, scholarships and means-tested grants, governments can encourage access by less wealthy students.
Το Δικαστήριο μπορεί, όμως, να αναστείλει την εκτέλεση της μέχρις ότου αποφανθεί επί της ανακοπής που ασκείται δυνάμει της παραγράφου 4 του παρόντος άρθρου ή μπορεί να εξαρτήσει την εκτέλεση από εγγυοδοσία, το ποσό και οι όροι της οποίας καθορίζονται ανάλογα με τις περιστάσεις.
the court may, however, grant a stay of execution until the court has given its decision on any application under paragraph (4) to set aside the judgment, or it may make execution subject to the provision of security of an amount and nature to be fixed in the light of the circumstances; this security shall be released if no such application is made or if the application fails.
Δεν μπορεί να επιβληθεί καμία εγγυοδοσία ή κατάθεση χρηματικού ποσού, ανεξαρτήτως της ονομασίας τους, λόγω είτε της ιδιότητας του αλλοδαπού, είτε της απουσίας κατοικίας ή διαμονής στη χώρα, στο διάδικο που ζητά την εκτέλεση σε ένα κράτος μέλος μιας απόφασης που εκδόθηκε σε άλλο κράτος μέλος.
no security, bond or deposit, however described, shall be required of a party who in a member state applies for enforcement of a decision given in another member state on the ground that he or she is a foreign national or that he or she is not domiciled or resident in the state in which enforcement is sought.
Πάντως, το Δικαστήριο ΔΔ μπορεί να αναστείλει την εκτέλεσή της μέχρις ότου αποφανθεί επί της ανακοπής που ασκείται δυνάμει της παραγράφου 4 του παρόντος άρθρου ή μπορεί να εξαρτήσει την εκτέλεση από εγγυοδοσία, το ποσό και οι όροι της οποίας καθορίζονται ανάλογα με τις περιστάσεις· η σχετική εγγύηση αποδίδεται σε περίπτωση μη ασκήσεως ανακοπής ή απορρίψεώς της.
the tribunal may, however, grant a stay of enforcement until it has given its decision on any application under paragraph 4 to set aside the judgment, or it may make enforcement subject to the provision of security of an amount and nature to be fixed in the light of the circumstances; this security shall be released if no such application is made or if the application fails.