You searched for: επιβεβαιώσετε [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Greek |
English |
Info |
Θα το επιβεβαιώσετε;
|
Will you confirm what is the case?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Μπορείτε να επιβεβαιώσετε κάτι τέτοιο;
|
Could you confirm that specifically?
|
Last Update: 2012-03-22 |
Σας παρακαλώ να το επιβεβαιώσετε αυτό.
|
May I ask you to confirm that?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Μπορείτε να επιβεβαιώσετε εάν αυτό είναι σωστό;
|
Can you confirm if this correct?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Σας ευχαριστώ αν το επιβεβαιώσετε αυτό, κύριε Επίτροπε.
|
I should be grateful if you would confirm that, Commissioner.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Να ζητείται να επιβεβαιώσετε ότι λάβατε γνώση της ειδοποίησης
|
Last Update: 2011-11-28 |
2. Όμως, θα ήθελα μια επιβεβαίωση από την Επιτροπή.
|
But I would like the Commission to confirm this.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Αναλογία εξέλιξης1( Επιβεβαίωση στις 12
|
Proportion progressed1(12-week
|
Last Update: 2012-04-11 |
Αυτό νομίζω πως μπορούν να το επιβεβαιώσουν όλοι.
|
I think we can all testify to that.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ολομέλεια αυτή επιβεβαίωσε έναν κανόνα γνωστό σε όλους!
|
This plenary confirmed a rule that is well-known to all!
|
Last Update: 2012-02-28 |
Οι τελευταίοι μήνες οπωσδήποτε επιβεβαίωσαν αυτήν την εντύπωση.
|
These last few months have certainly confirmed this impression.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Όλοι οι διεθνείς παρατηρητές, όπως είπατε, το έχουν επιβεβαιώσει.
|
All the international observers, as you said, have confirmed this.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Μάλλον έχει απορριφθεί, αλλά θα το επιβεβαιώσουμε.
|
It seems to have been rejected, but we shall check that.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Δεν είμαι, ωστόσο, σε θέση να σας το επιβεβαιώσω.
|
I cannot say that to the House, however.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Επιβεβαίωσε ότι θα τα αποδεχτεί.
|
He has confirmed his willingness to accept them.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Η Επιτροπή επιβεβαίωσε τη συμφωνία της.
|
The Commission has nodded.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Επιβεβαίωσε ότι θα επιδιώξει επανεκλογή.
|
He confirmed that he would seek re-election.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Εξάλλoυ τo επιβεβαίωσα πριv από λίγo.
|
I have indeed just confirmed this.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Tο Συμβούλιο το επιβεβαίωσε αυτό γραπτώς.
|
The Council has confirmed that in writing.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Θα την επιβεβαιώσει τη δήλωση αυτή;
|
Would he give a confirmation on that?
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: επιβεβαιώσουμε (Greek - English) | επιβεβαιώσουν (Greek - English) | επιβεβαίωσαν (Greek - English)
Users are now asking for help: oltreche giuridica (Italian>English) | οριακη τιμη (Greek>English) | manifestly (English>Russian) | ylen (English>French) | eduli (Italian>Spanish) | i am so sad you know? (English>Tagalog) | novartis (English>Swedish) | i am not smart person but im versatile (English>Tagalog) | ano nga un (Tagalog>Spanish) | gelukkig (Dutch>German) | cache (Italian>French) | pwede lumapit ka sa cam mo (Tagalog>English) | ricercato (Italian>French) | menghidap (Malay>English) | disagio (Italian>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语