Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: επιβεβαιώσετε    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Θα το επιβεβαιώσετε;
http://www.europarl.europa.eu/

Will you confirm what is the case?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μπορείτε να επιβεβαιώσετε κάτι τέτοιο;
http://www.europarl.europa.eu/

Could you confirm that specifically?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Σας παρακαλώ να το επιβεβαιώσετε αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

May I ask you to confirm that?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Μπορείτε να επιβεβαιώσετε εάν αυτό είναι σωστό;
http://www.europarl.europa.eu/

Can you confirm if this correct?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Σας ευχαριστώ αν το επιβεβαιώσετε αυτό, κύριε Επίτροπε.
http://www.europarl.europa.eu/

I should be grateful if you would confirm that, Commissioner.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Να ζητείται να επιβεβαιώσετε ότι λάβατε γνώση της ειδοποίησης

Prompt for confirmation when alarm is acknowledged

Last Update: 2011-11-28
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

2. Όμως, θα ήθελα μια επιβεβαίωση από την Επιτροπή.
http://www.europarl.europa.eu/

But I would like the Commission to confirm this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Αναλογία εξέλιξης1( Επιβεβαίωση στις 12
http://www.emea.europa.eu/

Proportion progressed1(12-week
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Αυτό νομίζω πως μπορούν να το επιβεβαιώσουν όλοι.
http://www.europarl.europa.eu/

I think we can all testify to that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ολομέλεια αυτή επιβεβαίωσε έναν κανόνα γνωστό σε όλους!
http://www.europarl.europa.eu/

This plenary confirmed a rule that is well-known to all!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Οι τελευταίοι μήνες οπωσδήποτε επιβεβαίωσαν αυτήν την εντύπωση.
http://www.europarl.europa.eu/

These last few months have certainly confirmed this impression.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Όλοι οι διεθνείς παρατηρητές, όπως είπατε, το έχουν επιβεβαιώσει.
http://www.europarl.europa.eu/

All the international observers, as you said, have confirmed this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μάλλον έχει απορριφθεί, αλλά θα το επιβεβαιώσουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

It seems to have been rejected, but we shall check that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Δεν είμαι, ωστόσο, σε θέση να σας το επιβεβαιώσω.
http://www.europarl.europa.eu/

I cannot say that to the House, however.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιβεβαίωσε ότι θα τα αποδεχτεί.
http://www.europarl.europa.eu/

He has confirmed his willingness to accept them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Η Επιτροπή επιβεβαίωσε τη συμφωνία της.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission has nodded.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Επιβεβαίωσε ότι θα επιδιώξει επανεκλογή.
http://www.setimes.com/

He confirmed that he would seek re-election.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Εξάλλoυ τo επιβεβαίωσα πριv από λίγo.
http://www.europarl.europa.eu/

I have indeed just confirmed this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tο Συμβούλιο το επιβεβαίωσε αυτό γραπτώς.
http://www.europarl.europa.eu/

The Council has confirmed that in writing.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Θα την επιβεβαιώσει τη δήλωση αυτή;
http://www.europarl.europa.eu/

Would he give a confirmation on that?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  επιβεβαιώσουμε (Greek - English) | επιβεβαιώσουν (Greek - English) | επιβεβαίωσαν (Greek - English)


Users are now asking for help: oltreche giuridica (Italian>English) | οριακη τιμη (Greek>English) | manifestly (English>Russian) | ylen (English>French) | eduli (Italian>Spanish) | i am so sad you know? (English>Tagalog) | novartis (English>Swedish) | i am not smart person but im versatile (English>Tagalog) | ano nga un (Tagalog>Spanish) | gelukkig (Dutch>German) | cache (Italian>French) | pwede lumapit ka sa cam mo (Tagalog>English) | ricercato (Italian>French) | menghidap (Malay>English) | disagio (Italian>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语