Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: επιστημονικές    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Δεν υπάρχουν άλλες επιστημονικές ενδείξεις.
http://www.europarl.europa.eu/

Did the French sign up to the Florence agreement?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ας ξεκινήσουμε από τις επιστημονικές αποδείξεις.
http://www.europarl.europa.eu/

First of all, the scientific evidence.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Οι επιστημονικές έρευνες δεν είναι επαρκείς.
http://www.europarl.europa.eu/

There have been insufficient scientific studies.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Οι ιατρικές και επιστημονικές αμφιβολίες πάντοτε κυριαρχούν.
http://www.europarl.europa.eu/

Medical and scientific uncertainty still prevails.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μπορούμε να ζητάμε εσαεί καλύτερες επιστημονικές αποδείξεις.
http://www.europarl.europa.eu/

We can always ask for better scientific evidence.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ασφαλώς, χρειαζόμαστε υποδομή στις επιστημονικές εγκαταστάσεις και επικοινωνίες.
http://www.europarl.europa.eu/

Of course, we need infrastructure in science facilities and communications.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Δεν υπάρχουν πια επιστημονικές διαμάχες για αυτό το θέμα.
http://www.europarl.europa.eu/

There are no more scientific controversies on this subject.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Διαθέτουμε σχετικές επιστημονικές γνωμοδοτήσεις από την επιστημονική επιτροπή για τα τρόφιμα.
http://www.europarl.europa.eu/

For this purpose, we call on the Scientific Committee for Food for scientific opinions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Πρέπει να μπορούν να ανταπεξέλθουν σε αυστηρές επιστημονικές δοκιμές που διενεργούν άλλα μέλη της επιστημονικής κοινότητας.
http://www.europarl.europa.eu/

It must be capable of withstanding rigorous scientific testing from other parts of the scientific community.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Υπάρχει επίσης ένας θεμιτός ρόλος για τις μειοψηφούσες επιστημονικές απόψεις που αξιολογούνται από την επιστημονική κοινότητα.
http://www.europarl.europa.eu/

There is a legitimate role also for peer-reviewed minority scientific opinions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ερευνητική υπόθεση και επιστημονική βάση

Research hypothesis and scientific basis

Last Update: 2011-11-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιστημονική Επιτροπή Πανεπιστημιακού

Scientific Committee of University

Last Update: 2011-12-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιτρέψτε μου να κάνω άλλη μία σύντομη παρατήρηση: χρειαζόμαστε επιστημονική δημιουργικότητα και επιστημονική περιέργεια.
http://www.europarl.europa.eu/

Let me make another brief comment: we need scientific creativity and scientific curiosity.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Διαθέτουμε εξεζητημένη επιστημονική και τεχνολογική γνώση.
http://www.europarl.europa.eu/

We have sophisticated scientific and technological knowledge.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιστημονική απάντηση σα αυτό δεν υπάρχει.
http://www.europarl.europa.eu/

We have no scientific answer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Επιστημονική συνεργασία με την Αφρική (συζήτηση)
http://www.europarl.europa.eu/

Scientific cooperation with Africa (debate)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιστημονική συνεργασία με την Αφρική (ψηφοφορία)
http://www.europarl.europa.eu/

Scientific cooperation with Africa (vote)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιστημονική και τεχνική συνεργασία ΕΕ/ Ισραήλ
http://www.europarl.europa.eu/

EC-Israel scientific and technical cooperation agreement
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Αυτό αποδείχθηκε και από επιστημονική άποψη.
http://www.europarl.europa.eu/

This has been scientifically proven.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ
http://www.emea.europa.eu/

OVERALL SUMMARY OF THE SCIENTIFIC EVALUATION
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  δημιουργικότητα (Greek - English) | εγκαταστάσεις (Greek - English)


Users are now asking for help: péricardiques (French>English) | may from time to time (English>Malay) | dew dew (Welsh>English) | naden (Dutch>English) | besondere (German>Estonian) | saisi (Hindi>Quechua) | chi ha paura delle streghe (Italian>Spanish) | slotter house (English>Tagalog) | affluent (English>Maltese) | away (Tagalog>English) | spanplatten (Czech>Greek) | i have pain of my belly (English>Tagalog) | i have to go bye (English>Tagalog) | adprep (Italian>English) | ningún (Spanish>Creole French (Haitian))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语