MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: ζυγαρια    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

ζυγαρια

Scales

Last Update: 2013-05-07
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ζυγαριά

weighing scales

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

συνεχής ζυγαριά

continuous weigher

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά μούστου

must acceptance weigher

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά ακριβείας

precision scales

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά καταστημάτων

shop scale

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

επαληθευτική ζυγαριά

check scale

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά μέτρησης τεμαχίων

weight operated counting scale

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά κρεβατιού αρρώστου

bed-mounted scales

Last Update: 2014-10-24
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά οικιακής χρήσης

household scale

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

ζυγαριά για τη ζύγιση προσώπων

personal weighing scale

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

αυτόματος υποδοχέας-ζυγαριά

automatic weighing reception bin

Last Update: 2014-10-23
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE

Το κριτήριο αυτό βαρύνει επί του παρόντος καταλυτικά στη ζυγαριά.
http://www.europarl.europa.eu/

At the moment, this criterion is the weightiest consideration.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

Γvωρίζoυμε ωστόσo ότι υπάρχoυv ισχυρές δυvάμεις πoυ είvαι έτoιμες vα κλέψoυv στη ζυγαριά μέσω εμπoρικώv συμφωvιώv ζεστoύ αέρα.
http://www.europarl.europa.eu/

We know however that there are strong forces which are prepared to cheat the system by means of any old agreements.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

Καμία συγκεκριμένη πρωτοβουλία δεν αναλήφθηκε για να μπορέσει να διευθετηθεί το ζήτημα και για να κάνει η Ένωση αισθητό το βάρος της στην ζυγαριά των διαπραγματεύσεων.
http://www.europarl.europa.eu/

Almost all the governments regard the UN as a precondition and NATO as a guarantee here, as if to shirk any direct responsibility of their own.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Το Κοινοβούλιο δεν βρίσκεται σε αντίθεση με τα άλλα θεσμικά όργανα, λειτουργεί ως ζυγαριά και τροχοπέδη.
http://www.europarl.europa.eu/

Parliament is not in opposition to other institutions, it is a balance and it is a brake.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

Υπάρχει ένας φόβος απέναντι στη διεύρυνση και υπάρχει η αίσθηση ότι η ζυγαριά κλίνει περισσότερο προς το βορά και προς τα ανατολικά από ό, τι στο νότο.
http://www.europarl.europa.eu/

There are fears about enlargement and there is a feeling that the balance is more in favour of the north and the east and less in favour of the south.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να ρίξει όλο της το βάρος στη ζυγαριά για να διορθωθούν αυτά τα ελλείμματα.
http://www.europarl.europa.eu/

The European Union has to throw all its weight into the equation in order to pick up on these shortcomings.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Αντί για ίσους όρους ανταγωνισμού, η ζυγαριά είναι στραμμένη προς το μέρος των αντιπάλων μας.
http://www.europarl.europa.eu/

Instead of a level playing field, it is seriously tilted against us.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Προτείναμε να γίνει αλλαγή του έτους βάσης και να συμπεριληφθεί το απορροφημένο CO2 από τα δάση στη ζυγαριά.
http://www.europarl.europa.eu/

We suggested changing the base year and including CO2 absorbed by forests in the balance.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Add a translation