Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: κανονισμους    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Παράρτημα V του Κανονισμού
http://www.europarl.europa.eu/

Annex V of the Rules of Procedure
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ο Κανονισμός.
http://www.europarl.europa.eu/

The Rules of Procedure.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Γνωρίζετε τον Κανονισμό.
http://www.europarl.europa.eu/

You know the Rules.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Δεύτερη πρόταση κανονισμού
http://www.europarl.europa.eu/

Second proposal for a regulation
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Ερμηνεία του Κανονισμού
http://www.europarl.europa.eu/

Interpretation of the Rules of Procedure
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Αυτό λεέι ο Κανονισμός.
http://www.europarl.europa.eu/

That is what the Rules of Procedure require.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Γενική αναθεώρηση του Κανονισμού (
http://www.europarl.europa.eu/

General revision of the Rules of Procedure (
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ο Κανονισμός είναι σαφής.
http://www.europarl.europa.eu/

The Rule is clear.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Είναι καλοί κανονισμοί.
http://www.europarl.europa.eu/

They are good regulations.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Εσωτερικοί κανονισμοί
http://www.ecb.int/

Rules of procedure
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Ακολούθησα τον Κανονισμό.
http://www.europarl.europa.eu/

I have followed the Rules of Procedure.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Εσωτερικοί κανονισμοί
http://www.ecb.int/

Procurement Monetary income
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Διεθνής Κανονισμός Υγείας (ψηφοφορία)
http://www.europarl.europa.eu/

International Health Regulations (vote)
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συμφωνεί με τον Κανονισμό.
http://www.europarl.europa.eu/

It is well within the Rules.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Εδώ εφαρμόζουμε έναν Κανονισμό.
http://www.europarl.europa.eu/

We are now working within the Rules of Procedure.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Υπάρχουν κανονισμοί, οδηγίες, ψηφίσματα.
http://www.europarl.europa.eu/

There are regulations, directives, resolutions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

των σύνθετων κανονισμών,
http://www.europarl.europa.eu/

complex regulations;
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

'Ετσι προβλέπει ο Κανονισμός.
http://www.europarl.europa.eu/

That is what the Rules of Procedure say.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

πάρα πολλοί σύνθετοι κανονισμοί,
http://www.europarl.europa.eu/

too many complex regulations;
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Υπάρχουν συνεπείς κανονισμοί σχετικά;
http://www.europarl.europa.eu/

Are there consistent regulations on this?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  εφαρμόζουμε (Greek - English) | κανονισμών (Greek - English)


Users are now asking for help: bore da pawb (Welsh>English) | mental status (English>Romanian) | niue (Spanish>Creole French (Haitian)) | stretch (English>Serbian) | noctambulismo (Spanish>Creole French (Haitian)) | nivelación (Spanish>Creole French (Haitian)) | skin_shop (Swahili>Spanish) | whose name is subscribed to the annexed affidavit (English>Ukrainian) | posílit (Czech>Latvian) | ti presento mia figlia (Italian>English) | nobleza (Spanish>Creole French (Haitian)) | no drama (English>Italian) | afrika (German>Swedish) | physicians (English>Spanish) | níveo (Spanish>Creole French (Haitian))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语