You searched for: κύματα [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Greek |
English |
Info |
|
Last Update: 2012-01-23 |
|
Last Update: 2012-01-29 |
Τα μεταναστευτικά κύματα διογκώνονται.
|
The wave of migration is growing.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Αντιμετωπίζουν εντατικά κύματα βίαιων διώξεων.
|
They are experiencing intense waves of violent persecution.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Αφορά επί παραδείγματι τα κύματα των προσφύγων.
|
Europe is on the verge of great challenges which are going to require a strong legal cooperation.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Τα κύματα και οι ισχυροί άνεμοι παρακωλύουν τις έρευνες.
|
Strong waves and winds are hindering search efforts.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Στα παλιρροϊκά κύματα φτωχοί και πλούσιοι βρίσκονται στην ίδια βάρκα.
|
With the tsunami, all of us, rich or poor, are in the same boat.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ξηρασίες, κύματα καύσωνα, πλημμύρες και πυρκαγιές καταστρέφουν την Ευρώπη.
|
Droughts, heat waves, floods and fires are devastating Europe.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Όταν εμφανίζονται κύματα και δυσκολεύει η κολύμβηση, αναρτούν μια πορτοκαλί σημαία.
|
When waves appear and swimming is difficult, an orange flag is hoisted.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Αντιθέτως, η κατάσταση έχει επιδεινωθεί και τα κύματα των προσφύγων έχουν αυξηθεί.
|
On the contrary, the situation has deteriorated and the flow of refugees increased.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Προαναγγέλλει κύματα νέων προσφύγων που ήδη τα βλέπουμε στην Ελλάδα και στην Ιταλία.
|
It could lead to new waves of refugees, which we are already seeing in Greece and Italy.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Και θεωρώ ήσσονος σημασίας την πιθανότητα ότι πάλι θα δημιουργηθούν τεράστια κύματα προσφύγων.
|
And I am thinking not least of the possibility that once again huge numbers of refugees will get on the march.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Τα βασικά αίτια φαίνεται να είναι τα ίδια που προκάλεσαν και τα προηγούμενα μεταναστευτικά κύματα.
|
The basic reasons are largely the same as in earlier migrations.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Δεν διαβλέπουμε μία διεύρυνση κατά κύματα ή κατά χώρες που είναι εντός ή εκτός.
|
We do not see enlargement in terms of waves or of countries that are in or countries that are out.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Εφηύρε κάτι που ονομάστηκε Salter's Duck, ένα οικονομικό μέσο παραγωγής ενέργειας από τα κύματα.
|
He invented something called Salter's Duck, a cheap way of producing wave energy.
|
Last Update: 2012-02-28 |
(EN) Κύριε Πρόεδρε, τα ομαλά διαδοχικά κύματα διεύρυνσης της ΕΕ αποτελούν θαυμάσιο επίτευγμα της Ένωσης.
|
Mr President, the smooth successive waves of EU enlargement are a magnificent achievement of the EU.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Μερικές εκθέσεις αναφέρουν την πιθανότητα σοβαρών ελλείψεων τροφίμων οι οποίες θα μπορούσαν να προκαλέσουν μεγάλα κύματα βίας.
|
Some reports indicate the possibility of serious food shortages which could produce great waves of violence.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Κύριε Πρόεδρε, τα τραγικά γεγονότα στην Αμερική έστειλαν σοβαρά οικονομικά ωστικά κύματα σε ολόκληρο τον κόσμο.
|
Mr President, the tragic events in America have sent severe economic shock waves through the world.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Καταρχάς, η αλλαγή του κλίματος δεν προκαλεί παλιρροϊκά κύματα. " ιδέα θεωρείται παράλογη από σοβαρούς ερευνητές.
|
First of all, climate change does not cause tsunamis. That idea is considered absurd by serious researchers.
|
Last Update: 2012-02-28 |
|
Last Update: 2012-03-15 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: μεταναστευτικά (Greek - English) | δημιουργηθούν (Greek - English) | καταστρέφουν (Greek - English)
Users are now asking for help: magalit ka naman (Tagalog>English) | vno (Dutch>Swedish) | niezidentyfikowane (Polish>Swedish) | panget ba ugali ko (Tagalog>English) | radicate (Italian>English) | cysgu (Welsh>English) | rozvaha v plnem rozsahu (Czech>English) | script selected ( paste with ctrl v ) (English>Italian) | ã½ã§in (Turkish>Czech) | skal kongedatteren ogsÃ¥ ha (Danish>English) | si dichiara che il valore della controversia è (Italian>English) | yl (Czech>Dutch) | wangka (English>Greek) | sade (Finnish>Spanish) | nerozlišenými (Czech>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语