Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: μετονομασία    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Μετονομασία βιβλίου

Rename Book

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Οι υπέρμαχοι επιθυμούσαν μετονομασία σε Πλατεία Θεάτρου.
http://www.setimes.com/

Proponents wanted to rename it Theatre Square.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Θα ήθελα να τελειώσω λέγοντας στον κ. Cassidy ότι δεν υποστηρίζω τη μετονομασία της εκθέσεως.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to finish by saying to Mr Cassidy that I would not support the re-naming of the report.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Κατά συνέπεια, πολλοί φοβούνται ότι η μελλοντική μετονομασία θα οδηγήσει σε μερική απώλεια της εθνικής ταυτότητας.
http://www.setimes.com/

But those in power fiercely believe that Serbia and Montenegro are old European states which do not need to be concealed under a different name.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

"Ενημερώθηκα ότι αποτελεί εμπορική απόφαση -- ότι η μετονομασία είχε περισσότερο εμπορικούς σκοπούς", πρόσθεσε ο Νίμιτς.
http://www.setimes.com/

"I was informed that this is a commercial decision -- that the renaming had more of a commercial goal," Nimetz added.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Η μετονομασία της επιτροπής σε Οικονομική και Δημοσιονομική Επιτροπή αποτελεί την κατάλληλη συγκυρία για να ευνοηθεί μεταρρύθμιση.
http://www.europarl.europa.eu/

The change of the name to the Economic and Financial Committee is an appropriate juncture at which to prompt reform.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Η μετονομασία του διεθνούς αερολιμένα των Σκοπίων και κεντρικού αυτοκινητοδρόμου της πΓΔΜ σε Μέγας Αλέξανδρος ενόχλησε τους Έλληνες.
http://www.setimes.com/

The renaming of both Skopje's international airport and Macedonia's main highway for Alexander the Great irritated the Greeks.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Επιπρόσθετα, ο Άσνταουν ανακοίνωσε ότι εφαρμόστηκε νέα νομική διαδικασία για τη μετονομασία των δημοσίων εγκαταστάσεων διεθνούς ή ένδο- οντοτικού χαρακτήρα.
http://www.setimes.com/

In addition, Ashdown announced a new legal procedure has been set in place on the renaming of public facilities of an international or inter-entity character.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Σ' αυτό δεν θα άλλαζε τίποτε, ούτε και μια μετονομασία της έκθεσης της Eπιτροπής από έκθεση απασχόλησης σε έκθεση ανεργίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Changing the title of the Commission's report from 'employment' to 'unemployment' would do nothing to change this situation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Σ' αυτό δεν θα άλλαζε τίποτε, ούτε και μια μετονομασία της έκθεσης της Eπιτροπής από έκθεση απασχόλησης σε έκθεση ανεργίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Changing the title of the Commission 's report from 'employment' to 'unemployment' would do nothing to change this situation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Όλα αυτά θα ήταν ένα πολύ καλό ξεκίνημα, αλλά η μετονομασία θα πρέπει επίσης να αντανακλά την αλλαγή του τρόπου λειτουργίας.
http://www.europarl.europa.eu/

All that would be a good start, but the change of name should also reflect a change of function.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Μετά τη μετονομασία, ένα ευρώ θα στοιχίζει τέσσερα και πέντε λέου, θέτοντας το νόμισμα της Ρουμανίας σχεδόν σε ισοτιμία με το ζλότι της Πολωνίας.
http://www.setimes.com/

After re-denomination, one euro will cost between four and five leu, placing Romania's currency roughly on par with the Polish zloty.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Η μεγαλύτερη επιχείρηση σταθερής και κινητής τηλεφωνίας και υπηρεσιών διαδικτύου του Μαυροβουνίου, η Telekom Crne Gore, ολοκλήρωσε τη μετονομασία της και πλέον θα είναι γνωστή ως Crnogorski Telekom.
http://www.setimes.com/

Montenegro's biggest fixed-line phone, mobile and internet operator, Telekom Crne Gore, completed its rebranding and will now be known as Crnogorski Telekom.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Δεν θα επιτρέψουμε να ξεχαστεί το "Όχι" του γαλλικού και του ολλανδικού λαού στη Συνταγματική Συνθήκη ούτε η απογοήτευση που προκάλεσε η μετονομασία της τελευταίας σε Συνθήκη της Λισαβόνας.
http://www.europarl.europa.eu/

We will not allow the 'no' of the French and Dutch peoples to the Constitutional Treaty to be forgotten, nor the deception that its transformation into the Treaty of Lisbon constituted.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Η κίνηση αποσκοπεί στο να προλάβει προβλήματα, όπως η πρόσφατη διαφωνία για την προτεινόμενη μετονομασία του διεθνούς αερολιμένα του Σεράγεβο προς τιμήν του τέως Βόσνιου ηγέτη Αλία Ιζετμπέγκοβιτς.
http://www.setimes.com/

The move is intended to forestall problems such as the recent dispute over a proposed renaming of Sarejevo's international airport in honour of the late Bosniak leader Alija Izetbegovic.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Νίμιτς: Η μετονομασία του αερολιμένα κρύβει εμπορικούς σκοπούς 17/01/2007 Η πρώτη επίσκεψη του απεσταλμένου του ΟΗΕ Μάθιου Νίμιτς στην πΓΔΜ εδώ και ενάμισι χρόνο ήταν κυρίως ζήτημα πρωτοκόλλου.
http://www.setimes.com/

Nimetz: Commercial reasons behind airport renaming 17/01/2007 UN envoy Matthew Nimetz's first visit to Macedonia in a year and a half was mostly a matter of protocol.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Η Ρουμανία Μελετά Νομισματική Μετονομασία 29/01/2004ΒΟΥΚΟΥΡΕΣΤΙ, Ρουμανία -- Το υπουργείο Οικονομικών και η Κεντρική Τράπεζα συμφώνησαν την Τετάρτη (28 Ιανουαρίου) να ψηφίσουν ένα νόμο, ο οποίος περικόπτει τέσσερα μηδενικά από το εθνικό νόμισμα.
http://www.setimes.com/

Romania Considers Currency Re-denomination 29/01/2004BUCHAREST, Romania -- The finance ministry and the central bank agreed Wednesday (28 January) to pass a law cutting four zeros from the national currency.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Χιλιάδες Κροάτες απαιτούν μετονομασία της Πλατείας του Τίτο 11/02/2008 ΖΑΓΚΡΕΜΠ, Κροατία -- Περίπου 2. 000 πολίτες συγκεντρώθηκαν στο Ζάγκρεμπ το Σάββατο (9 Φεβρουαρίου) για να ζητήσουν τη μετονομασία της κεντρικής Πλατείας του Στρατάρχη Τίτου.
http://www.setimes.com/

Thousands of Croats demand Tito Square be renamed 11/02/2008ZAGREB, Croatia -- An estimated 2,000 people gathered in Zagreb on Saturday (February 9th) to demand that the central Marshall Tito Square be renamed.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Επίσης την Τετάρτη, ο Ύπατος Εκπρόσωπος Πάντυ Άσνταουν διέκοψε προσπάθεια για μετονομασία του Διεθνούς Αερολιμένα του Σεράγεβο με το όνομα του αποθανόντα Βόσνιου ηγέτη Αλία Ιζετμπέκοβιτς, αναφέροντας ότι μια τέτοια κίνηση θα υπονόμευε τη διαδικασία συμφιλίωσης.
http://www.setimes.com/

Also on Friday, High Representative Paddy Ashdown halted a bid to rename Sarajevo International Airport after the late Bosniak leader Alija Izetbegovic, saying such a move would undermine the reconciliation process.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ο αρμόδιος υπουργός για τη διοίκηση της περιοχής, ο οποίος -- για να περιπλέξει ακόμα περισσότερα τα πράγματα -- ονόμασε τον αερολιμένα του "Μακεδονία", ήταν εξίσου αμετάβλητος στην κριτική του σχετικά με τη μετονομασία του αερολιμένα των Σκοπίων.
http://www.setimes.com/

The minister responsible for the administration of the region, which -- to confuse matters still further -- has its own airport named "Macedonia", was equally firm in his criticism of the renaming of Skopje's airport.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  αυτοκινητοδρόμου (Greek - English) | ιζετμπέγκοβιτς (Greek - English) | δημοσιονομική (Greek - English)


Users are now asking for help: plyny (Czech>Estonian) | sofferse (English>Italian) | ana gyud bayot (Tagalog>English) | perisporiaceae (English>Vietnamese) | soluzioni (English>Italian) | ανάκλαση (Greek>English) | unhooked (English>Vietnamese) | pop-off (English>Vietnamese) | cómo conseguir el dna (Spanish>French) | paques (French>Arabic) | stosuje (Polish>Danish) | metaflumizone (English>Italian) | tawdrily (English>Vietnamese) | squint (Dutch>Tagalog) | koostalitlusvõimeks (Estonian>Czech)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语