MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: παρεξηγω    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Μη με παρεξηγήσετε.

Please do not misunderstand me.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Μην με παρεξηγήσετε.

Do not misunderstand me.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Μην μας παρεξηγείτε όμως.

Do not get us wrong, though.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Παρακαλώ, μην με παρεξηγήσετε.

Please do not get me wrong.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Kύριε συνάδελφε, με παρεξηγήσατε.

You have misunderstood that, Mr Castagnetti.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Σας παρακαλώ, μην με παρεξηγήσετε.

Please do not misunderstand me.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Φυσικά το έχει παρεξηγήσει εντελώς αυτό.

He has, of course, completely misunderstood this.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Κύριε συνάδελφε, νομίζω ότι με παρεξηγήσατε.

My dear sir, I think you misunderstood me earlier.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Δεν θα πρέπει να παρεξηγηθώ: δεν συνηγορώ υπέρ του απόλυτου προστατευτισμού.

Do not think that I am in favour of out-and-out protectionism.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Europarl

Κυρία βουλευτή, με παρεξηγείτε λέγοντας ότι η απάντησή μου είναι διπλωματική.

Mrs Hautala, you must have misunderstood me if you say my answer was diplomatic.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Παρακαλώ μην με παρεξηγήσετε, αλλά δεν θεωρώ πολύ επιτυχημένο το τελικό αποτέλεσμα.

Please do not be offended if I say that the final result is not quite a success.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Αυτό μπορεί να παρεξηγηθεί ή να χρησιμοποιηθεί εναντίον μας για λόγους πολεμικής.

This signal could be misinterpreted or even turned against us to score political points.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Φαίνεται ότι η προηγούμενη απάντηση που δόθηκε από την Επιτροπή στην ερώτηση P-3079/ 00 παρεξηγήθηκε.

The previous answer which the Commission gave to question P-3079/ 00 may well have been interpreted incorrectly.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Χρειαζόμαστε και μια συζήτηση, μια δημόσια ευρωπαϊκή συζήτηση, για τις αντίστοιχες προτάσεις, επειδή συχνά παρεξηγούνται.

We also need to step up debate in the European public arena on the relevant proposals, because they are frequently misunderstood.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Πρόεδρε, ήθελα να εκφράσω την ανησυχία μου, επειδή ορισμένα πράγματα θα μπορούσαν να παρεξηγηθούν.

Mr President, I wanted to express my concern as some facts are liable to be misinterpreted.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Europarl

Είναι μιά λέξη που μπορεί να ερμηνευτεί με πολλούς διαφορετικούς τρόπους, ίσως να παρεξηγηθεί.

It is a word that can be interpreted in many different ways and perhaps misunderstood.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Επομένως, δεν γνωρίζω εάν ο κύριος Σαρκοζί παρεξήγησε τα λόγια μου σκοπίμως ή όχι.

So, I do not know whether Mr Sarkozy misunderstood me deliberately or not.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Δεν θέλω να παρεξηγηθώ, πιστεύω βαθύτατα στην έννοια της δημοσιονομικής πειθαρχίας.

I do not wish to be misunderstood, I believe deeply in the concept of financial discipline.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Κάποιοι συνάδελφοι βουλευτές φαίνεται να είναι ιδιαίτεροι επιρρεπείς στον να παρεξηγούνται.

Some fellow Members seem to be particularly quick to take offence.

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Add a translation