Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: προκάλεσε    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Προκάλεσε πολύ έντονες συζητήσεις.
http://www.europarl.europa.eu/

It gave rise to very lively debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Προκάλεσε μόνο υλικές ζημιές.
http://www.setimes.com/

It caused property damage but no injuries.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

" καταιγίδα προκάλεσε σοβαρές ζημιές.
http://www.europarl.europa.eu/

The storm has caused serious damage.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Η έκθεση προκάλεσε πολύ θόρυβο.
http://www.europarl.europa.eu/

This report, too, has created quite a storm.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Δεν προκάλεσε τον κ. Milosevic.
http://www.europarl.europa.eu/

It did not provoke Mr Milosevic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Αυτό προκάλεσε αυτήν την αλλαγή.
http://www.europarl.europa.eu/

This was what brought about that change.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ωστόσο, η πώληση προκάλεσε αντιπαράθεση.
http://www.setimes.com/

However, the sale has generated controversy.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Προκάλεσε μόνο μικρές υλικές ζημιές.
http://www.setimes.com/

It caused minor damage but no injuries.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Επαναλαµβανόµενη χορήγηση δεν προκάλεσε άθροιση.
http://www.emea.europa.eu/

Repeated administration did not cause accumulation.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Επαναλαµβανόµενη χορήγηση δεν προκάλεσε άθροιση.
http://www.emea.europa.eu/

DATE OF FIRST AUTHORISATION / RENEWAL OF AUTHORISATION
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Η είδηση προκάλεσε ευφορία στα Σκόπια.
http://www.setimes.com/

The news triggered euphoria in Skopje.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Η έκρηξη προκάλεσε μόνο υλικές ζημιές.
http://www.setimes.com/

The explosion caused minor damage but no injuries.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Αυτό προκάλεσε ως έναν βαθμό αστάθεια.
http://www.europarl.europa.eu/

That induced a certain amount of instability.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Το επεισόδιο αυτό προκάλεσε μεγάλη ανησυχία.
http://www.europarl.europa.eu/

This was a cause for great concern.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Δυστυχώς, προκάλεσε περίπου 300 000 θανάτους.
http://www.europarl.europa.eu/

Sadly, it resulted in almost 300 000 deaths.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Αυτό προκάλεσε την αγανάκτηση πολλών συναδέλφων.
http://www.europarl.europa.eu/

That caused indignation among many Members.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Μια συνθήκη που προκάλεσε και θα προκαλέσει σίγουρα πολλά σχόλια.
http://www.europarl.europa.eu/

This is a treaty which has caused and will certainly continue to cause much ink to flow.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Τα βαρόμετρα έχουν προκαλέσει μεγάλη συζήτηση.
http://www.europarl.europa.eu/

Barometers are the subject of much debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Η φαιντανύλη µπορεί να προκαλέσει βραδυκαρδία.
http://www.emea.europa.eu/

Fentanyl may produce bradycardia.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Αυτό µπορεί να προκαλέσει επιληπτικές κρίσεις.
http://www.emea.europa.eu/

This may cause epileptic seizures.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  επαναλαµβανόµενη (Greek - English) | αντιπαράθεση (Greek - English) | βραδυκαρδία (Greek - English) | προκαλέσει (Greek - English)


Users are now asking for help: stands (English>Romanian) | polyester (Dutch>French) | dhcp reservations (English>Malay) | cpz (English>German) | bulk drug product (English>Spanish) | zündungsmechanismus (German>Swedish) | pcb (English>Swedish) | jackpot wellies (English>Polish) | allium (Spanish>Catalan) | input (English>Arabic) | nicol (English>Pashto) | hey sweet how rya glad youdecided to look me up (English>Portuguese) | vaginas de niñas lindas vdeos (Spanish>English) | masasayang araw (English>Tagalog) | de zon schijnt (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语