Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: στέγη    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Μια τέτοια στέγη αναγκαστικά θα έπεφτε.
http://www.europarl.europa.eu/

A roof of this kind would inevitably tumble down.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Τα θύματα δεν λαμβάνουν κατάλληλη βοήθεια, στέγη ή αποζημίωση.
http://www.europarl.europa.eu/

The victims do not receive appropriate assistance, shelter or compensation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Χρειάζονται φαγητό, μόρφωση, υγεία, δουλειά και στέγη.
http://www.europarl.europa.eu/

They need food, education, health, employment and shelter.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Πρέπει λοιπόν να προσφέρουμε στέγη σε αυτά και να τα βοηθήσουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

We must welcome and help them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Πρέπει να είμαστε όλοι ευγνώμονες γιατί η στέγη δεν έπεσε επάνω μας.
http://www.europarl.europa.eu/

We should all just be grateful that the roof has not fallen on us.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Οι πόροι τους μας παρέχουν τροφή, ενέργεια, στέγη και δημιουργούν ευκαιρίες.
http://www.europarl.europa.eu/

Its resources provide us with food, energy and homes and create opportunities.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Η συγκέντρωση των διαφόρων προγραμμάτων στην ίδια στέγη είναι από πολλές απόψεις καλή.
http://www.europarl.europa.eu/

In many respects, it is a good idea to group the various programmes together.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

   – Κυρία Πρόεδρε, θα προσπαθήσω να ολοκληρώσω ό,τι έχω να πω πριν καταρρεύσει η στέγη.
http://www.europarl.europa.eu/

   Madam President, I shall try to finish what I have to say before the roof collapses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Οι πλημμύρες του φετινού καλοκαιριού άφησαν χιλιάδες ρουμάνους πολίτες χωρίς στέγη και συνθήκες υγιεινής.
http://www.europarl.europa.eu/

This summer's floods have left thousands of Romanian citizens without a shelter and hygiene conditions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μόνο η αποικιοποίηση από τους Βρετανούς τους έφερες όλους κάτω από μια εθνική στέγη.
http://www.europarl.europa.eu/

Only colonisation by the British brought them all under one national roof.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Θα έχουν δικαίωμα εργασίας για έξι μήνες, ωστόσο δεν θα λαμβάνουν επιδόματα ή δημόσια στέγη.
http://www.setimes.com/

They will be able to work for six months at a time and will have no access to benefits or public housing.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Έχουν κοινή στέγη, αλλά κάτω από την κοινή αυτή στέγη εξακολουθούν να υπάρχουν διαφορετικοί φορείς.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Evans implies that they are cooperating- and indeed they are cooperating- but cooperation means more than being under one roof.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Έχουν κοινή στέγη, αλλά κάτω από την κοινή αυτή στέγη εξακολουθούν να υπάρχουν διαφορετικοί φορείς.
http://www.europarl.europa.eu/

They are under one roof, but under that one roof there are still distinct entities.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Τα θέματα αυτά αφορούν μεγάλο αριθμό τομέων, ιδιαίτερα δε τη στέγη και ειδικότερα την κοινωνική στέγη.
http://www.europarl.europa.eu/

These issues affect a large number of areas, in particular housing and more especially social housing.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Τα δάση που παρέχουν στέγη σε μεγάλη ποικιλία ειδών αντικαθίστανται από φυτείες που στεγάζουν πολύ λίγα είδη.
http://www.europarl.europa.eu/

Forests that are home to a wide range of species are replaced by plantations housing very few species.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Υπάρχουν πολλοί νέοι άνθρωποι στους οποίους αδυνατούμε να προσφέρουμε εκπαίδευση, εργασία, στέγη ή ελπίδα για το μέλλον.
http://www.europarl.europa.eu/

There are many young people to whom we cannot offer training, jobs, housing or hope for the future.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Όπως ήδη είπαμε, τα 'Erasmus Mundus External Windows' ή cooperation windows, μπαίνουν κάτω από την ίδια στέγη.
http://www.europarl.europa.eu/

As we said already, the 'Erasmus Mundus External Windows' or cooperation windows, come into one house or under one roof.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Στέγη απρόσιτη για όλους, αντί να παράσχουμε βοήθεια στα άτομα με αναπηρία - σίγουρα δεν μπορεί αυτός να είναι ο στόχος μας.
http://www.europarl.europa.eu/

Housing that nobody can afford, instead of assistance for disabled people - surely that cannot be what we are aiming for here.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Κύριε Πρόεδρε, η παρούσα πρόταση ψηφίσματος εξετάζει το θέμα της εγκατάλειψης των παιδιών, κυρίως χωρίς στέγη, στην πόλη της Μόσχας.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, this resolution concerns the plight of abandoned children, most of them homeless, in the city of Moscow.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ναι, κυρίες και κύριοι, προς τα εκεί βαδίζουμε· δεν θα υποστηρίζουμε πλέον τα άτομα με αναπηρίες, αλλά θα καταστήσουμε κάθε στέγη απρόσιτη.
http://www.europarl.europa.eu/

Yes, ladies and gentlemen, that is the direction we are heading in; we will no longer actually be supporting disabled people, but making all housing unaffordable.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  αντικαθίστανται (Greek - English) | υποστηρίζουμε (Greek - English) | εξακολουθούν (Greek - English)


Users are now asking for help: catches (English>French) | cray (English>French) | campeones o vencidos pero unidos a intentarlos (Spanish>French) | okulary (Polish>Swedish) | lã¶tschberg (English>French) | dokumendiga (English>Finnish) | digitalmente (Spanish>Italian) | inaantok (Tagalog>English) | pula (German>Romanian) | turnilyo (Tagalog>English) | niekompletny (Polish>Spanish) | spillage (English>Greek) | sbardun (Welsh>English) | i guess i am (English>French) | station avoid (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语