Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: συμπαθώ    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Νά γιατί σας συμπαθώ και νά γιατί επιθυμώ να σας βοηθήσω.
http://www.europarl.europa.eu/

That is why I like you, and why I wish to do you a favour.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Η έκθεση περιέχει μία σειρά ανθρωπιστικών αξιών τις οποίες συμπαθώ ιδαίτερα.
http://www.europarl.europa.eu/

The report reflects humane values with which I strongly sympathise.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Στην πραγματικότητα, κύριε Sturdy, και ξέρετε ότι σας συμπαθώ πολύ, έχουμε μία φιλοσοφική διαφωνία.
http://www.europarl.europa.eu/

In reality, Mr Sturdy, and you know I like you a lot, we have a philosophical divergence over this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Λυπάμαι που ο Επίτροπος που είναι σήμερα εδώ είναι ο κ. Monti, γιατί τον συμπαθώ πολύ.
http://www.europarl.europa.eu/

I am sorry it is Commissioner Monti who is here today. I am very fond of him.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Τέλος, παρόλο που συμπαθώ και εκτιμώ τους ηλικιωμένους, θα καταψηφίσω την έκθεση για τους λόγους που προανέφερα.
http://www.europarl.europa.eu/

Finally, although the elderly can count on my sympathy and appreciation, I will vote against this report for the reasons cited above.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Κύριε Guardans Cambó, ξέρετε πόσο πολύ σας συμπαθώ και σας σέβομαι, αλλά πρέπει να τηρήσω τη διαδικασία εδώ.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Guardans Cambó, you know how much I like and respect you, but I have to follow the procedure here.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μπορεί να συμπεραίνετε ότι δεν συμπαθώ αυτό το σχέδιο, αλλά αυτό δεν οφείλεται σε λόγους εθνικής υπερηφάνειας για τα πανεπιστήμια και τα κολέγια της Βρετανίας.
http://www.europarl.europa.eu/

You may gather that I do not like this project, but it is not for reasons of national pride in Britain's universities and colleges.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Εν Ενεργεία Πρόεδρος του Συμβουλίου. - (FR) Χαίρομαι που θα μπορέσω να απαντήσω στη κυρία Doyle, την οποία συμπαθώ ιδιαίτερα και τρέφω μεγάλη εκτίμηση.
http://www.europarl.europa.eu/

President-in-Office of the Council. - (FR) I am delighted to be able to reply to Mrs Doyle, of whom I am very fond and for whom I have a great deal of affection.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Προσωπικά συμπαθώ περισσότερο τον όρο" κάρτα παροχής υπηρεσιών ΕΕ"; που προτείνεται στην τροπολογία αριθ. 1, όμως η Συνθήκη του Αμστερνταμ δεν το επιτρέπει αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

Personally, I am rather in favour of the term" EU service provision card" which is proposed in Amendment No 1, but the Treaty of Amsterdam does not allow this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Γνωρίζω ότι θα μπορούσαν κάλλιστα να υπάρχουν άνθρωποι που δεν συμπαθούν τον κύριο Costa - εγώ τον συμπαθώ - αλλά δεν πρέπει κανείς ή δεν θα έπρεπε να τον αντιμετωπίζει με τέτοια ασέβεια.
http://www.europarl.europa.eu/

I am aware that there could well be people who do not like Mr Costa - I do - but someone must not, or they would not treat him with such disrespect.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Κυρία Επίτροπε, προσωπικά μου είστε συμπαθής, αλλά οφείλω να πω ότι η ελληνική κυβέρνηση, ειδικά για τα θέματα της απασχόλησης, καθόλου συμπαθής δεν μου είναι, και αυτό φαίνεται από τα αποτελέσματα.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, personally I like you, but I have to say that I do not like the Greek Government, especially concerning its stance on employment. The results speak for themselves.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Η πρόταση ψηφίσματος μας είναι σε γενικές γραμμές συμπαθής.
http://www.europarl.europa.eu/

We largely sympathise with the resolution.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Αυτό φαίνεται συμπαθές, αλλά- θα πρέπει να είμαστε έντιμοι- μία παρόμοια προσέγγιση μοιάζει μη ρεαλιστική.
http://www.europarl.europa.eu/

This seems like a nice idea, but- let us be honest- it is rather unrealistic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ήταν μια δημοκρατικά εκλεγμένη κυβέρνηση που είχε ένα πρόγραμμα εξολόθρευσης των ομοφυλοφίλων και άλλων ομάδων ανθρώπων που δεν συμπαθούσε.
http://www.europarl.europa.eu/

It was a democratically elected German Government which had a programme to exterminate homosexuals and other groups of people that it did not like.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Όσο περισσότερο εκτίθενται οι πολίτες στον τρόπο λειτουργίας της ΕΕ, τόσο λιγότερο την συμπαθούν.
http://www.europarl.europa.eu/

The more people are exposed to the workings of the EU, the less they like it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Κύριε Πρόεδρε, από τις χώρες της Κεντρικής Αμερικής, η Νικαράγουα είναι από πολύν καιρό αναμφισβήτητα μία από τις πιο συμπαθείς και τις πιο τραγικές.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, there is no doubt that of all the Central American countries Nicaragua has long been one of the most pleasant and one of the most tragic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Είναι μεγάλη χαρά για μας που επετεύχθη αυτό, διότι ο σλοβακικός λαός είναι ένας από τους πιο συμπαθείς στην Ευρώπη.
http://www.europarl.europa.eu/

That is our good fortune, because the Slovaks are one of the most likeable races in Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Δεν μπορεί να διεκδικούμε εξίσωση με τους συμπαθείς κατά τα άλλα κοινοτικούς υπαλλήλους κατηγορίας Β2.
http://www.europarl.europa.eu/

We must not claim equality with category B2 Community officials, agreeable though they may be in other respects.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

δυναμενος να συμπαθη εις τους αγνοουντας και πλανωμενους, διοτι και αυτος ειναι περιενδεδυμενος ασθενειαν
Hebrews 5.2

Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
Hebrews 5.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Τελευταιον δε, γινεσθε παντες ομοφρονες, συμπαθεις, φιλαδελφοι, ευσπλαγχνοι, φιλοφρονες,
1 Peter 3.8

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
1 Peter 3.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  περιενδεδυμενος (Greek - English) | πραγματικότητα (Greek - English) | αναμφισβήτητα (Greek - English)


Users are now asking for help: i+think+so (English>French) | on the upper floor (English>French) | shabbiness (English>Spanish) | takzim (Malay>Arabic) | •anteponer (Latin>French) | ctrl;p (English>French) | leadership development and capability building (English>Tagalog) | vita felice (Spanish>Italian) | pautoa (Tagalog>English) | toute (French>Spanish) | dont push ma heart (Malay>English) | ihre ansprechpartner: (German>Russian) | absolutely in tagalog (English>Tagalog) | aneota (Spanish>Hindi) | panjang (Malay>Arabic)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语