Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: συνεπώς    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Συνεπώς,
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore,
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Συνεπώς η έκθεση:
http://www.europarl.europa.eu/

Thus the report:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς τελικά απείχαμε.
http://www.europarl.europa.eu/

We therefore abstained in the end.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Έχουμε συνεπώς απαγόρευση!
http://www.europarl.europa.eu/

This is therefore a ban.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς έχουν εγκριθεί.
http://www.europarl.europa.eu/

They therefore stand adopted.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Συνεπώς, το επικροτώ.
http://www.europarl.europa.eu/

So I welcome that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Τάσσομαι συνεπώς υπέρ.
http://www.europarl.europa.eu/

I am therefore in favour of it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Συνεπώς χρειάζεται προσοχή.
http://www.emea.europa.eu/

Care should therefore be exercised.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Πλήρης ισότητα συνεπώς.
http://www.europarl.europa.eu/

That goes with Amsterdam - full equality, therefore.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς, ψήφισα υπέρ.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore voted in favour.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Συνεπώς, ψήφισα υπέρ.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore, I voted in favour.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς, ψήφισα κατά.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore voted against it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς, σημειώνουμε πρόοδο.
http://www.europarl.europa.eu/

So we are making progress.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Λαμβάνω, συνεπώς πληρώνω.
http://www.europarl.europa.eu/

I receive, therefore I pay.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς, τους καταλαβαίνω.
http://www.europarl.europa.eu/

So I understand them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Συνεπώς, την υποστηρίζω.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore support it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Πληρώνω, συνεπώς λαμβάνω.
http://www.europarl.europa.eu/

I pay, therefore I receive.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς, είστε ελεύθερη.
http://www.europarl.europa.eu/

You are therefore free to go.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Συνεπώς, ψήφισα κατά.
http://www.europarl.europa.eu/

I therefore voted against.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Συνεπώς, την καταψηφίσαμε.
http://www.europarl.europa.eu/

We have therefore voted against it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  καταψηφίσαμε (Greek - English) | σημειώνουμε (Greek - English) | απαγόρευση (Greek - English)


Users are now asking for help: estancamiente economico (Spanish>Italian) | mouse (Spanish>Portuguese) | ii_1 (English>Swedish) | un poco caluroso (Spanish>English) | ebitda (Dutch>Spanish) | chlorhexidine (English>Greek) | ano ibig sabihin ng bessy (Tagalog>English) | pulvis (Latin>Lithuanian) | uno a nivel agregado (Spanish>Portuguese) | ei noi julkkis liitot ikinä kestä xd (Finnish>German) | so tell me about yourself? (English>Tagalog) | vuelvo mañana (Spanish>Italian) | markkinointivuodeksi (Finnish>Hungarian) | woish (English>Tagalog) | universidad (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语