Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: όνομα    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Όνομα

Names

Last Update: 2012-02-16
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: Wikipedia

Όνομα

Naming

Last Update: 2012-02-18
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference: Wikipedia

Όνομα

Named

Last Update: 2012-02-05
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference: Wikipedia

Όνομα τομέα

Internet domain

Last Update: 2012-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Όνομα βοηθού

Assistant's Name

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Όνομα ασθενούς:
http://www.emea.europa.eu/

Patient Name:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Όνομα και διεύθυνση
http://www.emea.europa.eu/

Name and address of the
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Παρακαλώ να διαγραφεί το όνομα.
http://www.europarl.europa.eu/

Could you please have my name deleted.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Για όνομα του Θεού!
http://www.europarl.europa.eu/

Well, dear, oh dear.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Εις το όνομα του καταναλωτή.
http://www.europarl.europa.eu/

It is being done in the consumer's name.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Δυστυχώς, αλλάζει και το όνομα.
http://www.europarl.europa.eu/

The name will be changed too, unfortunately.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Για όνομα του Θεού χρησιμοποιείστε τα.
http://www.europarl.europa.eu/

So use them, for God's sake!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Εκείνη την εποχή είχε άλλο όνομα.
http://www.europarl.europa.eu/

It was called something else then.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Όνομα Ιατρού: __________________ Τηλέφωνο Ιατρού: __________________
http://www.emea.europa.eu/

Patient’ s Name: ____________________ Doctor’ s Name: ____________________
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Όνομα Ασθενούς __________________ Όνομα Ιατρού: __________________ Τηλέφωνο Ιατρού: __________________
http://www.emea.europa.eu/

Patient’s Name: __________________ Doctor’s Name: __________________ Doctor’s Phone: __________________
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Όνομα Ασθενούς: _________________ Όνομα Ιατρού: ___________________ Τηλέφωνο Ιατρού: ________________
http://www.emea.europa.eu/

Patient’s Name: _____________________ Doctor’s Name: _____________________ Doctor’s Phone: _____________________
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Το όνομά του ήταν Ramiro Zapata.
http://www.europarl.europa.eu/

His name was Ramiro Zapata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ΟΝΟΜΑ ΑΙΤΟΥΝΤΟΣ: 1.2.
http://www.ecb.int/

CLAIMANT' S NAME: 1.2.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Δεν ανέφερα το όνομά του.
http://www.europarl.europa.eu/

I did not mention his name.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

ΟΝΟΜΑ ΑΝΤΙΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΟΥ: 2.2.
http://www.ecb.int/

COUNTERPARTY' S NAME: 2.2.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  αντισυμβαλλομενου (Greek - English) | χρησιμοποιείστε (Greek - English) | καταναλωτή (Greek - English) | διεύθυνση (Greek - English)


Users are now asking for help: i translated the daisy (English>French) | asiático (Spanish>Hindi) | herkomst (Dutch>French) | asfalto (Spanish>Hindi) | asiduidad (Spanish>Hindi) | reveal (English>Tagalog) | consider these statistics: (English>French) | productos de descomposición peligrosos (Spanish>Italian) | dessert (Dutch>French) | oznco (Spanish>English) | canasta (Spanish>Polish) | representations (English>Turkish) | terughoudend (Dutch>English) | monspessulanum (English>French) | uncertainty (English>Finnish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语