Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: enhanced    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

enhanced

enhanced

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

NetBIOS Enhanced User Interface

NetBIOS Extended User Interface

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Θέλουμε να επικεντρωθούμε ιδιαίτερα στο ζήτημα του enhanced status -έτσι το ονομάζουμε πάντα στην περίπλοκη κοινοτική γλώσσα.

We particularly want to concentrate on the question of enhanced status, as we always call it in our complicated Eurospeak.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Το 1996 υποβάλαμε στους ειδικούς των κρατών μελών, της βιομηχανίας, των συνδέσμων καταναλωτών και των οργάνων των υπευθύνων για την οδική ασφάλεια ένα πρώτο σχέδιο οδηγίας που στηριζόταν στις προδιαγραφές ελέγχου και επιδόσεων της European Enhanced Vehicle Committee.

We presented a first proposal for a directive in 1996 to experts from the Member States, industry, consumer organisations and to those bodies responsible for traffic safety.In this document, we followed the testing specifications and performance requirements of the European Enhanced Vehicle Committee.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(106) Τέλος, η Talkline προτείνει κατάλογο πιθανόν μέτρων για την αντιστάθμιση των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού που κατά τη γνώμη της έχουν προκληθεί. Τα εν λόγω μέτρα περιλαμβάνουν την αναλογική "πώληση" πελατών στους ανταγωνιστές, το κλείσιμο των ηλεκτρονικών καταστημάτων και άλλων άμεσων καναλιών και την απόσυρση της εταιρείας από τον τομέα UMTS ως φορέα παροχής υπηρεσιών (Enhanced Service Providing) για περιορισμένο χρονικό διάστημα.

(112) Germany also submits that the State guarantee was necessary for the granting of the loan. The loan contract with the KfW consortium required MobilCom to provide all the collateral it had at its disposal. But this was not enough to convince the consortium to grant the necessary funding. Despite intensive efforts on the part of the Federal Government to induce the banks in the consortium to assume a higher proportion of the risk, the banks insisted that there had to be a deficiency guarantee from the Federal Government and the Land of Schleswig-Holstein covering 80% of the loan. Without this official cover for the loan (risk shield), none of the banks would have been prepared to provide funding for MobilCom, and MobilCom would have become insolvent.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  επικεντρωθούμε (Greek - English) | περιλαμβάνουν (Greek - English) | καταστημάτων (Greek - English)


Users are now asking for help: boen (Danish>English) | hose (German>Slovak) | call button retrieves last dialled number (English>Ukrainian) | kohomade (Sinhala>English) | what year camaros do you own (English>Italian) | yes true we are a match made in hell (English>Italian) | yuserbia (English>Italian) | perch㨠non vuoi venire (Italian>Spanish) | artists (English>Ukrainian) | brisket (English>Ukrainian) | let it linger (English>Tagalog) | meget (Danish>Greek) | what does e xk㨠mean (English>Italian) | frais de réservation (French>Italian) | wasn´t my intention disappoint you (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语