Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ety    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

-Asetus (ETY) N:o 3444/90

-Asetus (ETY) N:o 3444/90

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 362 artikla

-Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 362 artikla

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Asetuksen (ETY) N :o 1055/77 2 artiklan ensimmaeisen luetelmakohdan mukainen soveltaminen."

Asetuksen (ETY) N :o 1055/77 2 artiklan ensimmaeisen luetelmakohdan mukainen soveltaminen.';

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

-Produto certificado -Regulamento (CEE) nΊ 890/78,-Varmennettu tuote -Asetus (ETY) N:o 890/78,

-Gecertificeerd produkt -Verordening (EEG) nr. 890/78,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa,

-Licence valid for five working days and not useable for the purposes of Article 5 of Regulation (EEC) No 565/80,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa.

-Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5.o do Regulamento (CEE) n.o 565/80,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Todistus on voimassa viisi arkipδivδδ eikδ sitδ voi kδyttδδ sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa.

-Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-TIETTY KÄYTTÖTARKOITUS: TAVARAT, JOIHIN LIITTYVÄT VELVOITTEET SIIRRETÄÄN SIIRRONSAAJALLE (ASETUS (ETY) N:o 2454/93, 296 ARTIKLA)

-DESTINATION PARTICULIÈRE: MARCHANDISES POUR LESQUELLES LES OBLIGATIONS SONT TRANSFÉRÉES AU CESSIONNAIRE [RÈGLEMENT (CEE) No 2454/93, ARTICLE 296]

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-EX/IM, asetuksen (ETY) N:o 2913/92 116 artikla,-todistus on voimassa... (luvan myφntδnyt jδsenvaltio).

-EX/IM, 116 artikla, asetus (ETY) N:o 2913/92 -todistus voimassa... (luvan antanut jaesenvaltio).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-"Yhdessδ tai useammassa asetuksen (ETY) N:o 426/86 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa kδytetty sokeri",-"Socker som tillsδtts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i fφrordning (EEG) nr 426/86".

-%quot%Yhdessä tai useammassa asetuksen (ETY) N:o 426/86 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa käytetty sokeri%quot%,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-`Glukoosin tai useammassa asetuksen (ETY) N:o 426/86 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa kδytetty sokeri` -`Glukos som tillsδtts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i fφrordning (EEG) nr 426/86`».2. Μετά το άρθρο 2 παρεμβάλλεται το ακόλουθο νέο άρθρο 2α:

-`Glukoosin tai useammassa asetuksen (ETY) N:o 426/86 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa kaeytetty sokeri` -`Glukos som tillsaetts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i foerordning (EEG) nr 426/86``;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-στο κάτω μέρος, ένα από τα ακόλουθα αρχικά: CEE -EΨF -EWG -EOK -ETY -EEC -EEG,

4. (a) The health mark must give the following particulars within an oval surround:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-στο κάτω μέρος, ένα από τα ακόλουθα αρχικά: CEE -EΨF -EWG -EOK -ETY -EEC -EEG 7

-below: one of the following sets of initials: CEE -EOEF -EWG -EOK -ETY -EC -EEG;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

«-Vesipitoisuus ylittδδ ETY-normin,

'-Vesipitoisuus ylittää ETY-normin,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Για την ζάχαρη Γ, για την ισογλυκόζη Γ καθώς και για το σιρόπι ινουλίνης Γ, τα οποία είναι προϊόντα για εξαγωγή δυνάμει του άρθρου 26 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81, η αίτηση και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν, στο τετραγωνίδιο 20, μία τουλάχιστον από τις ακόλουθες ενδείξεις:-para exportaciσn con arreglo al apartado 1 del artνculo 26 del Reglamento (CEE) n° 1785/81 -til udfψrsel i medfψr af artikel 26, stk. 1, i forordning (EΨF) nr. 1785/81 -gemδί Artikel 26 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1785/81 auszufόhren -προς εξαγωγή σύμφωνα με το άρθρο 26 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 -for export under Article 26 (1) of Regulation (EEC) No 1785/81 -ΰ exporter conformιment ΰ l'article 26 paragraphe 1 du rθglement (CEE) n° 1785/81 -da esportare a norma dell'articolo 26, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1785/81 -uit te voeren overeenkomstig artikel 26, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1785/81 -para exportaηγo nos termos do nΊ 1 do artigo 26Ί do Regulamento (CEE) nΊ 1785/81 -fφr export i enlighet med artikel 26.1 i fφrordning (EEG) nr 1785/81 -vientiin asetuksen (ETY) N:o 1785/81 26 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

1. For C sugar, C isoglucose and C inulin syrup produced for export in accordance with Article 26 (1) of Regulation (EEC) No 1785/-81, Section 20 of the licence application and of the licence shall contain at least one of the following indications:-para exportación con arreglo al apartado 1 del artículo 26 del Reglamento (CEE) n° 1785/81 -til udfoersel i medfoer af artikel 26, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1785/81 -gemaess Artikel 26 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1785/81 auszufuehren -ðñïò aaîáãùãÞ óýìoeùíá ìaa ôï UEñèñï 26 ðáñUEãñáoeïò 1 ôïõ êáíïíéóìïý (AAÏÊ) áñéè. 1785/81 -for export under Article 26 (1) of Regulation (EEC) No 1785/81 -à exporter conformément à l'article 26 paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 1785/81 -da esportare a norma dell'articolo 26, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 1785/81 -uit te voeren overeenkomstig artikel 26, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1785/81 -para exportação nos termos do nº 1 do artigo 26º do Regulamento (CEE) nº 1785/81 -foer export i enlighet med artikel 26.1 i foerordning (EEG) nr 1785/81 -vientiin asetuksen (ETY) N:o 1785/81 26 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  πιστοποιητικό (Greek - English) | τετραγωνίδιο (Greek - English) | τουλάχιστον (Greek - English)


Users are now asking for help: auberg (French>English) | mars (English>French) | spalletti (Italian>French) | shamal (English>Slovak) | saatu (Finnish>Swedish) | aluma (Portuguese>English) | web (Estonian>Swedish) | käsite (Finnish>Swedish) | madaya ka (Tagalog>English) | maast (Estonian>Swedish) | feel like we do (English>French) | attribués (French>English) | at no charge (English>Italian) | stack overflow at line : 27 (English>Italian) | pinnasekaitseprotokolli (Estonian>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语