Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- Έκθεση: lauk
- lauk report
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Έκθεση lauk - Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
press enquiries: armelle douaud (brussels) tel.(32-2) 28 43806 mobile: (32) 0498.983.588 e-mail : inta-press@europarl.eu.int
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Σε αυτό το πλαίσιο, η έκθεση του κ. lauk είναι πολύ επίκαιρη.
in this context, mr lauk's report is a very timely one.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Συγχαίρω τον κ. lauk για την έξοχη έκθεσή του και τον ευχαριστώ για τη συνεργασία του.
i congratulate mr lauk on his excellent report and also thank him for his cooperation.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Υπάρχουν ορισμένες συστάσεις στην έκθεση του κ. lauk που θα ήθελα να υπογραμμίσω και να προσθέσω μερικές δικές μου.
there are certain recommendations in mr lauk's report that i would like to stress, and i shall add a few of my own.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Όσο για την ίδια την έκθεση, κύριε lauk και κύριε mr bullmann έχετε την υποστήριξή μου, και επιθυμώ να ευχαριστήσω τις δύο ομάδες για την καλή συνεργασία τους.
as for the report itself, mr lauk and mr bullmann have my support, and i wish to thank the two groups for their good cooperation.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Ο κ. lauk ορθώς υπογράμμισε τις βασικές απειλές για την Ευρωπαϊκή Ένωση, που είναι τα σταθερά υψηλά δημοσιονομικά ελλείμματα και η ανεξέλεγκτη αύξηση των δημοσιονομικών δαπανών λόγω της γήρανσης του πληθυσμού στην ΕΕ.
mr lauk rightly underlined the main threats to the european union, which are persistently high budget deficits and uncontrolled growth in budgetary expenditure because of the ageing populations in the eu.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Θα ήθελα απλώς να ζητήσω από τον συντηρητικό φίλο μου, κ. lauk, να ξαναδιαβάσει την ομιλία την οποία μόλις ανέγνωσε, κάνοντας αναφορά στις αμερικανικές συνθήκες. Θα καθίστατο, μάλλον, τότε σαφές – ακόμα και για εκείνον – ότι η σταθερότητα των τιμών και η οικονομική ανάπτυξη είναι στοιχεία τα οποία μια κεντρική τράπεζα πρέπει να παρακολουθεί αδιάλειπτα, αν θέλει οι ενέργειές της να είναι αποτελεσματικές.
i would just ask my conservative friend mr lauk to re-read to himself the speech he has just delivered, this time with reference to american conditions; it would then, probably, become clear – even to him – that price stability and economic growth are always something of which a central bank must not lose sight if its actions are to be effective.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: