Results for θανατωσωμεν translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

θανατωσωμεν

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

Ειπε λοιπον προς αυτους ο Πιλατος Λαβετε αυτον σεις και κατα τον νομον σας κρινατε αυτον. Ειπον δε προς αυτον οι Ιουδαιοι ημεις δεν εχομεν εξουσιαν να θανατωσωμεν ουδενα.

German

da sprach pilatus zu ihnen: so nehmet ihr ihn hin und richtet ihn nach eurem gesetz. da sprachen die juden zu ihm: wir dürfen niemand töten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ειπεν ο λαος προς τον Σαμουηλ, Τις ειναι εκεινος οστις ειπεν, Ο Σαουλ θελει βασιλευσει εφ' ημας; παραδωσατε τους ανδρας, δια να θανατωσωμεν αυτους.

German

da sprach das volk zu samuel: wer sind die, die da sagten: sollte saul über uns herrschen? gebt sie her, die männer, daß wir sie töten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και ιδου, εσηκωθη πασα η συγγενεια εναντιον της δουλης σου και ειπον, Παραδος τον παταξαντα τον αδελφον αυτου, δια να θανατωσωμεν αυτον, αντι της ζωης του αδελφου αυτου τον οποιον εφονευσε, και να εξολοθρευσωμεν ενταυτω τον κληρονομον και ουτω θελουσι σβεσει τον ανθρακα μου τον εναπολειφθεντα, ωστε να μη αφησωσιν εις τον ανδρα μου ονομα μηδε απομειναριον επι το προσωπον της γης.

German

und siehe, nun steht auf die ganze freundschaft wider deine magd und sagen: gib her den, der seinen bruder erschlagen hat, daß wir ihn töten für die seele seines bruders, den er erwürgt hat, und auch den erben vertilgen; und wollen meinen funken auslöschen, der noch übrig ist, daß meinem mann kein name und nichts Übriges bleibe auf erden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,981,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK