Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: κοντινός    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Δεν μπορούμε να αρκεστούμε σε αυτό, οι δε πολίτες περιμένουν ότι θα μπορούν να εφαρμοστούν κάποιες αποφάσεις σ' ένα σχετικά κοντινό χρονοδιάγραμμα.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir können uns damit nicht zufriedengeben, und die Bürger erwarten, daß innerhalb eines überschaubaren Zeitrahmens Entscheidungen umgesetzt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Σήμερα πληροφορηθήκαμε ότι σε κοντινή απόσταση από το σπίτι μου πέθανε ένα ακόμη άτομο το οποίο εργαζόταν εθελοντικά στο χώρο της πολιτικής.
http://www.europarl.europa.eu/

Heute haben wir erfahren, dass unweit meines Hauses eine weitere Person ermordet wurde, die eine ehrenamtliche politische Tätigkeit ausübte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι ζουν και κοιμούνται σε πολύ κοντινή απόσταση από έναν αεροδιάδρομο απογειώσεων και προσγειώσεων.
http://www.europarl.europa.eu/

Zehntausende von Menschen leben und schlafen in der Nähe von Start- und Landebahnen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Για τον λόγο αυτό ζητούμε ρυθμιζόμενο ανταγωνισμό και υψηλές προδιαγραφές για τις δημόσιες μεταφορές επιβατών κοντινών αποστάσεων!
http://www.europarl.europa.eu/

Daher- kontrollierter Wettbewerb und hohe Standards auch für den öffentlichen Personennahverkehr!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Οι εθνικές, περιφερειακές και τοπικές αρχές πρέπει να υποχρεωθούν να προβαίνουν για τις μεταφορές κοντινών αποστάσεων σε προκηρύξεις για την υποβολή προσφορών.
http://www.europarl.europa.eu/

Die nationalen, regionalen und auch lokalen Behörden sollen verpflichtet sein, den Nahverkehr auszuschreiben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Όταν οι κοντινές αερομεταφορές αντικαθιστούνται από εναλλακτικές μεταφορές, αυτό ανοίγει χώρο στις μακρινές αερομεταφορές για τις οποίες δεν υπάρχει εναλλακτική λύση.
http://www.europarl.europa.eu/

Kurzstreckenflüge durch alternative Verkehrsformen zu ersetzen, schafft Raum für Langstreckenflüge, für die es keine Alternative gibt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Αλλά η μετανάστευση από κοντινές ή μακρυνές περιοχές αποτελεί αναπόσπαστο στοιχείο της ευρωπαϊκής ιστορίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Einwanderungsbewegungen aus nahe- oder fernliegenden Regionen sind jedoch fester Bestandteil der europäischen Geschichte.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Στις περιπτώσεις αυτές, το παιδί καλό θα ήταν να μένει σε τόπο κοντινό, από πολιτιστικής και γεωγραφικής άποψης, προς τον τόπο καταγωγής του.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Kind sollte dabei möglichst in kultureller und geographischer Nähe zu seiner Herkunft bleiben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Όλοι έχουμε κοντινά παραδείγματα για το πώς μας επηρεάζει ο θόρυβος καθημερινά.
http://www.europarl.europa.eu/

Alle haben wir in unserer Nähe Beispiele dafür, wie sehr wir jeden Tag Lärmbelastungen ausgesetzt sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Η κατάσταση του Τατζικιστάν σχετίζεται στενά με αυτή της κοντινής γειτονιάς του, όπως είναι ο αδιέξοδος και αιματηρός πόλεμος στο Αφγανιστάν.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Wohl und Wehe Tadschikistans ist eng verbunden mit dem der näheren Umgebung, wie der aussichtslose, gewalttätige Konflikt in Afghanistan.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Λύνουν το αδιέξοδο στις σχέσεις μας με μια από τις κοντινότερες γειτονικές χώρες μας και τον δεύτερο μεγαλύτερο εμπορικό μας εταίρο.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie führen aus der Sackgasse heraus, in die die Beziehungen mit einem unserer engsten Nachbarn und unserem zweitwichtigsten Handelspartner geraten waren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Αυτή είναι κοντινή. Αυτό ισχύει για την Αμβέρσα, το Αμβούργο, το Ρότερνταμ και ούτω καθεξής.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber auch im Süden, am Mittelmeer, mangelt es nicht an Häfen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μετά τη Νίκαια, η Ευρώπη που θέλουμε δεν είναι πιο κοντινή, αλλά ακόμη μακρινή.
http://www.europarl.europa.eu/

Nach Nizza ist das von uns angestrebte Europa nicht näher, sondern in noch weitere Ferne gerückt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Απορρίψτε αµέσως το σύστηµα στον κοντινότερο περιέκτη αιχµηρών αντικειµένων.
http://www.emea.europa.eu/

Sie hören ein Klicken, die Kanülenschutzvorrichtung wird ausgelöst und umschließt die Kanüle.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Απορρίψετε αµέσως το κλικ σύστηµα στον κοντινότερο περιέκτη αιχµηρών αντικειµένων.
http://www.emea.europa.eu/

Entsorgen Sie das Mikro-Injektionssystem sofort im nächsten Sammelbehältnis für spitze Gegenstände.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- εάν νομίζετε ότι μπορεί να χρειαστείτε εμβόλια στο κοντινό μέλλον, συμπεριλαμβανομένων
http://www.emea.europa.eu/

- wenn Sie annehmen, dass Sie in naher Zukunft Schutzimpfungen, einschließlich
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Πρέπει να έρθετε σε επαφή µε το γιατρό σας αµέσως ή να πάτε στο κοντινότερο τµήµα επειγόντων.
http://www.emea.europa.eu/

Melden Sie sich in diesem Fall umgehend bei Ihrem Arzt oder in der nächstgelegenen Notaufnahme.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

γιατρό σας αμέσως ή να πάτε στο τμήμα επειγόντων περιστατικών του κοντινότερού σας νοσοκομείου. αρ Φ
http://www.emea.europa.eu/

sofort mit Ihrem Arzt in Verbindung oder suchen Sie die Notfallambulanz des nächst gelegenen Krankenhauses auf. zn
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Απορρίψετε αµέσως το σύστηµα στον κοντινότερο κλικ περιέκτη αιχµηρών αντικειµένων.
http://www.emea.europa.eu/

Entsorgen Sie das Mikro-Injektionssystem sofort im nächsten Sammelbehältnis für spitze Gegenstände.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Επικοινωνήστε µε το κοντινότερο κέντρο ατυχηµάτων ή µε το γιατρό ή το φαρµακοποιό σας αµέσως.
http://www.emea.europa.eu/

Nehmen Sie sofort Kontakt mit der Notaufnahme des nächstgelegenen Krankenhauses oder mit Ihrem Arzt oder Apotheker auf.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  συμπεριλαμβανομένων (Greek - German) | αντικαθιστούνται (Greek - German) | πληροφορηθήκαμε (Greek - German) | χρονοδιάγραμμα (Greek - German) | επικοινωνήστε (Greek - German)


Users are now asking for help: weitweg (German>English) | vous avez été témoin d?un accident (French>English) | qual é seu telefone (Portuguese>English) | dokumentelement (Swedish>Indonesian) | daun (Malay>Welsh) | verrohrung (German>English) | armchair (English>Portuguese) | verzahnungsbreite mit 0° winkel (German>English) | grach (Dutch>French) | demain c?est loin (French>English) | ver (Dutch>German) | vorheriger (German>English) | politico-social (Portuguese>English) | sei+simpatica (Italian>English) | kung maaari sana (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语