Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: μάρκα    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

DEM 1,95583( μάρκα Γερμανίας)
http://www.ecb.int/

1,95583 DEM( Deutsche Mark)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

1 ευρώ= 1,95583 μάρκα Γερμανίας( DEM)
http://www.ecb.int/

1 Euros= DEM 1,95583( Deutsche Mark) Neue Serie
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

1 ευρώ= 5,94573 μάρκα Φινλανδίας( FIM)
http://www.ecb.int/

1 Euros= FIM 5,94573( Finnmark) Neue Serie
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Είναι μια μάρκα ανθρώπινης αυξητικής ορμόνης, που ονομάζεται και σωματοτροπίνη.
http://www.emea.europa.eu/

Dies ist ein Markenname für menschliches Wachstumshormon, das auch als Somatropin bezeichnet wird.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Αυτή τη στιγμή, μπορούν να χρησιμοποιηθούν γερμανικά μάρκα, γαλλικά φράγκα κ.λπ.
http://www.europarl.europa.eu/

Bis dahin können Deutsche Mark, Französische Francs und so weiter eingesetzt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Τα αποθέματα σε γερμανικά μάρκα και γαλλικά φράγκα μετατρέπονται αυτόματα σε εσωτερικό ενεργητικό.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Guthaben in Deutscher Mark und Französischem Franc werden dann automatisch zu internen Guthaben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Κύριε Πρόεδρε της Επιτροπής, μιλήσατε για σημαντικά ποσά: 275 δισ. γερμανικά μάρκα.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Kommissionspräsident, Sie haben über gewaltige Summen gesprochen: 275 Milliarden DM.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ούτε και μπορούμε να επιτρέψουμε στους βιομηχάνους να καθορίζουν ανταλλακτικά, όπως ελαστικά, με τη μάρκα τους.
http://www.europarl.europa.eu/

Ebensowenig können wir zulassen, daß bei Ersatzteilen wie Reifen von den Herstellern bestimmte Marken vorgeschrieben werden können.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Λένε ότι το μόνο που έχουν κατά νου είναι να πείσουν τους ήδη καπνιστές να αλλάξουν μάρκα.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie sagen, sie seien nur darauf aus, daß die vorhandenen Raucher zu einer anderen Marke wechseln.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Μέσα σε τρία χρόνια και ένα κραχ του δολαρίου, το μάρκο επέστρεψε στα 1,57 μάρκα τον Δεκέμβριο του 1987.
http://www.europarl.europa.eu/

Innerhalb von drei Jahren und nach einem Sturz des Dollar-Kurses pendelte sich der Wert der Deutschen Mark im Dezember 1987 bei 1,57 DM ein.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Προσλαμβάνονται με μισθό 6000 γερμανικά μάρκα το μήνα συν 100 δολάρια ημερησίως, αυτό μας κάνει 10.000 γερμανικά μάρκα το μήνα για κάθε παρατηρητή.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie werden in Deutschland angeheuert mit 6 000 DM pro Monat Gehalt plus 100$ pro Tag, das macht 10 000 DM im Monat für jeden Beobachter.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Βρισκόμαστε σε μια εποχή όπου πολλαπλασιάζονται οι παραχαράξεις, στα ρούχα στη μάρκα Lacoste, στα ρολόγια στη μάρκα Rolex, δυστυχώς και στα φάρμακα.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir leben in einer Zeit vermehrter Markenpiraterie – bei Bekleidung ist es Lacoste, bei Uhren – Rolex und so ist es leider auch bei Medikamenten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Βούτηξε στα 3,45 μάρκα το δολάριο στο τέλος του Φεβρουαρίου 1985, τιμή κατά ένα τρίτο χαμηλότερη της τρέχουσας ισοτιμίας των 2,16 μάρκων το δολάριο.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Kurs des US-Dollar schnellte Ende Februar 1985 auf 3,45 DM hoch und lag damit ein Drittel über dem aktuellen Wert von 2,16 DM je US-Dollar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Τραπεζογραμμάτιο 50 μάρκων, παλαιά σειρά
http://www.ecb.int/

50-Deutsche-Mark-Banknote, alte Serie
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Τραπεζογραμμάτιο 100 μάρκων, νέα σειρά
http://www.ecb.int/

100-Deutsche-Mark-Banknote, neue Serie
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 2
Quality:

Τραπεζογραμμάτιο 50 μάρκων, νέα σειρά
http://www.ecb.int/

50-Deutsche-Mark-Banknote, neue Serie
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Τραπεζογραμμάτιο 100 μάρκων, παλαιά σειρά
http://www.ecb.int/

100-Deutsche-Mark-Banknote, alte Serie
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 2
Quality:

Η τσάντα της γυναίκας σας είναι γαλλικής μάρκας αλλά φτιάχνεται στο Μαρόκο.
http://www.europarl.europa.eu/

Frauen kaufen Handtaschen mit französischen Markenzeichen, die jedoch in Marokko hergestellt worden sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Μαρκος, Αρισταρχος, Δημας, Λουκας, οι συνεργοι μου.
Philemon 1.24

Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, meine Gehilfen.
Philemon 1.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Σας ασπαζεται η εν Βαβυλωνι συνεκλεκτη εκκλησια και Μαρκος, ο υιος μου.
1 Peter 5.13

Es grüßen euch, die samt euch auserwählt sind zu Babylon, und mein Sohn Markus.
1 Peter 5.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  πολλαπλασιάζονται (Greek - German) | τραπεζογραμμάτιο (Greek - German) | χρησιμοποιηθούν (Greek - German) | σωματοτροπίνη (Greek - German)


Users are now asking for help: merecer (Portuguese>French) | dokon (Czech>Dutch) | adapt (Italian>English) | neusje (Dutch>Irish Gaelic) | una (French>English) | a niente (Italian>English) | serie (Dutch>Spanish) | kahtlema (Estonian>English) | maton (Latin>French) | teh (Hindi>Italian) | declaration sur l (French>English) | domestiques (French>English) | a tutti i nostri eroi ovunque (Italian>English) | 2 dl di brodo vegetale (Italian>English) | comme suite à notre entretien (French>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语