Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: την    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

ΤΗΝ
http://www.emea.europa.eu/

10.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

ΤΗΝ
http://www.emea.europa.eu/

D.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

ΤΗΝ
http://www.emea.europa.eu/

FÜR
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

ΤΗΝ
http://www.emea.europa.eu/

DIE
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

ΤΗΝ
http://www.emea.europa.eu/

DER
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ενέσατε την
http://www.emea.europa.eu/

Legen Sie Ihren
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

σημαντικά την
http://www.emea.europa.eu/

Stavudin signifikant
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

σημαντικά την
http://www.emea.europa.eu/

Es ist nicht zu
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

ορφανάαπό την
http://www.emea.europa.eu/

gewährte
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Πιέστε την
http://www.emea.europa.eu/

kappe drehen
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Την ελέγχουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir kontrollieren sie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ακολουθήστε την!
http://www.europarl.europa.eu/

Folgen Sie ihr!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Την αποσύρουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir ziehen ihn zurück.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Την αναμένουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir warten darauf.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Την υπερψήφισα.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich habe dafür gestimmt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Την υποστηρίζουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Glücklicherweise stellt dieser Bericht die richtigen Fragen, weshalb wir ihn auch unterstützen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Την εγκρίναμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Er wurde aber angenommen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Την περιμένουμε!
http://www.europarl.europa.eu/

Wir warten darauf!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Την στηρίζουμε.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie hat unsere ganze Unterstützung.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Την χρειαζόμαστε.
http://www.europarl.europa.eu/

Wenn es jemals Bedarf für eine gemeinsame europäische Außen- und Sicherheitspolitik gegeben hat, dann wohl jetzt, und alle Zweifler sollten jetzt verstummen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  υποστηρίζουμε (Greek - German) | χρειαζόμαστε (Greek - German) | περιμένουμε (Greek - German) | στηρίζουμε (Greek - German)


Users are now asking for help: foundation (English>Tagalog) | que f (French>English) | tillhandahã¥lla (Swedish>Norwegian) | belgium (English>German) | shallah (Arabic>English) | patola vegetable (Tagalog>English) | marcio (Spanish>Finnish) | ivr (Pakistani>English) | hochstr (English>Polish) | desmond (English>Arabic) | agrostis (Dutch>Finnish) | $1 (Dutch>German) | slachting (Dutch>French) | estonsko (English>Greek) | limpeza terminal e concorrente (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语