Results for θυρεους translation from Greek to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

θυρεους

Italian

Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και εκαμεν ο βασιλευς Σολομων διακοσιους θυρεους εκ χρυσιου σφυρηλατου εξακοσιοι σικλοι χρυσιου εξωδευοντο εις εκαστον θυρεον

Italian

il re salomone fece duecento scudi grandi d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò seicento sicli d'oro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και εκαμεν ο βασιλευς Σολομων διακοσιους θυρεους εκ χρυσιου σφυρηλατου εξακοσιοι σικλοι χρυσιου σφυρηλατου εξωδευθησαν εις εκαστον θυρεον

Italian

il re salomone fece duecento scudi grandi d'oro battuto, per ognuno dei quali adoperò seicento sicli d'oro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και εδωκεν Ιωδαε ο ιερευς εις τους εκατονταρχους τας λογχας και τους θυρεους και τας ασπιδας του βασιλεως Δαβιδ, τας εν τω οικω του Θεου.

Italian

il sacerdote ioiadà diede ai capi delle centurie lance, scudi grandi e piccoli, gia appartenenti al re davide e allora depositati nel tempio di dio

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και ητοιμασεν εις αυτους ο Οζιας, εις απαν το στρατευμα, θυρεους και λογχας και περικεφαλαιας και θωρακας και τοξα και σφενδονας δια λιθους.

Italian

a loro, cioè a tutto l'esercito, ozia fornì scudi e lance, elmi, corazze, archi e pietre per le fionde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ενδυναμωθεις ετι ανωκοδομησεν ολον το τειχος το κεχαλασμενον και υψωσεν εως των πυργων, και αλλο τειχος εξω και επεσκευασε την Μιλλω της πολεως Δαβιδ, και εκαμεν οπλα πολλα και θυρεους.

Italian

ezechia si rafforzò; ricostruì tutta la parte diroccata delle mura, vi innalzò torri, costruì un secondo muro, fortificò il millo della città di davide e preparò armi in abbondanza e scudi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ειχε δε ο Ασα στρατευμα εκ του Ιουδα τριακοσιας χιλιαδας, φεροντας θυρεους και λογχας εκ δε του Βενιαμιν, διακοσιας ογδοηκοντα χιλιαδας, ασπιδοφορους και τοξοτας παντες ουτοι ησαν δυνατοι εν ισχυι.

Italian

contro di loro marciò zerach l'etiope con un esercito di un milione di uomini e con trecento carri; egli giunse fino a maresa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και θελουσιν ελθει εναντιον σου μετα αρματων, μετα αμαξων και τροχων και μετα πληθους λαων, και θελουσι θεσει κυκλω εναντιον σου θυρεους και ασπιδας και περικεφαλαιας και θελω θεσει ενωπιον αυτων κρισιν και θελουσι σε κρινει κατα τας κρισεις αυτων.

Italian

verranno contro di te dal settentrione con cocchi e carri e con una moltitudine di popolo e si schiereranno contro di te da ogni parte con scudi grandi e piccoli ed elmi. a loro ho rimesso il giudizio e ti giudicheranno secondo le loro leggi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και απ' εκεινης της ημερας το ημισυ των δουλων μου ειργαζοντο το εργον, και το ημισυ αυτων εκρατουν τας λογχας, τους θυρεους και τα τοξα, τεθωρακισμενοι και οι αρχοντες ησαν οπισω παντος του οικου Ιουδα.

Italian

anche in quell'occasione dissi al popolo: «ognuno con il suo aiutante passi la notte dentro gerusalemme, per far con noi la guardia durante la notte e riprendere il lavoro di giorno»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η στεφάνη του κέρματος των 2 ευρώ φέρει πέντε θυρεούς και επτά πύργους σε ίση απόσταση μεταξύ τους.

Italian

la moneta da euros 2 reca incisi sul bordo cinque stemmi araldici e sette castelli disposti a distanza regolare.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,976,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK