You searched for: χαρτης [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Greek |
Italian |
Info |
Υπάρχουν σχολεία, αλλά δεν υπάρχει χαρτί.
|
Esistono scuole però manca la carta.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Τέλος, κύριε Πρόεδρε, υπάρχει ο Χάρτης.
|
Per finire, Presidente, la Carta dei diritti.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Χάρτης θεμελιωδών δικαιωμάτων
|
Carta dei diritti fondamentali
|
Last Update: 2012-03-20 |
Ο Χάρτης χαρακτηρίζεται επίσης από ισορροπία.
|
La Carta offre anche un elemento di equilibrio.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Το χαρτί έχει υπομονή.
|
La carta è paziente.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Χάρτης θεμελιωδών δικαιωμάτων της ΕΕ
|
Carta dei diritti fondamentali dell' UE
|
Last Update: 2012-03-20 |
Θέμα: Χάρτης δημοσίων υπηρεσιών
|
Oggetto: Carta dei servizi pubblici
|
Last Update: 2012-03-20 |
Ο Χάρτης ορίζει σημαντικά θεμελιώδη δικαιώματα.
|
La Carta sancisce importanti diritti fondamentali.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Καταρχάς, ο Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων.
|
Innanzitutto, la Carta dei diritti fondamentali.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Χάρτης ενέργειας
|
Carta dell' energia
|
Last Update: 2012-03-20 |
Φακελίσκος (χαρτί/ ΡΕ/ αλουµίνιο)
|
bustina (carta/ PE/ all.)
|
Last Update: 2012-04-11 |
αφαιρούμενο βερνικωμένο χαρτί.
|
con pellicola di resina.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Έχουμε αρκετά χαρτιά στην Eυρώπη.
|
Documenti ne abbiamo fin troppi in Europa.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Δέχομαι με ικανοποίηση τον παρόντα Χάρτη.
|
Accolgo con favore questa Carta.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Ο" ευρωπαϊκός χάρτης των θεμελιωδών δικαιωμάτων";
|
La" Carta europea dei diritti fondamentali" che il Consiglio di Tampere sarebbe incaricato di elaborare non sarà che un' accozzaglia di parole vuote se non sarà prevista la totale libertà di circolazione e di stabilimento per tutti coloro che risiedono e lavorano nell' Unione europea indipendentemente dal loro paese d' origine, nonché la completa uguaglianza dei diritti, compreso quello di voto.
|
Last Update: 2012-03-20 |
Πέμπτο θέμα: ο Χάρτης.
|
Il quinto punto che vorrei toccare attiene alla Carta.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Το περιεχόμενο του Χάρτη είναι καλό.
|
Il contenuto della Carta è valido.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Να τι απαιτεί ο Χάρτης.
|
Ecco cosa esige la Carta.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Χάρτης ενέργειας
|
Carta dell' energia
|
Last Update: 2012-03-02 |
Χάρτης θεμελιωδών δικαιωμάτων της ΕΕ
|
Carta dei diritti fondamentali dell 'UE
|
Last Update: 2012-03-02 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: χαρακτηρίζεται (Greek - Italian) | περιεχόμενο (Greek - Italian)
Users are now asking for help: misure di primo soccorso (Italian>Slovenian) | kontaktvarmegennemgang (Danish>German) | kontrolsystemernes (Danish>German) | folgendermaßen (German>Korean) | ucase (Spanish>Polish) | ivafgiftspligtige (Danish>German) | les docteurs des usines® (French>German) | ligrande (Danish>German) | reward (English>Latvian) | hallituksen (Finnish>Polish) | licentiate (Danish>German) | amo (English>Spanish) | humane (Dutch>Slovak) | lever (Dutch>Slovak) | auront (French>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语