Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ως    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Romanian

Info

-Sem restituição á exportação,

-Sem restituição à exportação

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Sans restitution á l'exportation,

-Sans restitution à l'exportation

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Certificado com prefixação da restituição à taxa de... EUR/t líquida

-Certificaat met vaststelling vooraf van de restitutie op... EUR/ton netto

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-échantillon prélevé

-échantillon prélevé

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Taxa de restituição de base à exportação adjudicada

-Taxa de restituiçăo de base à exportaçăo adjudicada

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Expéditeur agréé

-Speditore autorizzato

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Expéditeur agréé

-Expéditeur agréé

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Restituição válida para [...] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)

-Restituição vãlida para [...] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

DA: ØKOLOGISK JORDBRUG

DA: ØKOLOGISK JORDBRUG

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

ŽD @%gt%ÁÍÁÖÏÑÁ ÓÅ ÃÑÁÖÇÊÏ%gt% $% ^%amp% * () + =%amp%lt;%amp%gt; { } [...] -\ /:; ',.?

Înregistrarea pe etape cuprinde două părţi de câte două luni fiecare.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Data de aceitação da declaração de exportação:...

-Vienti-ilmoituksen vastaanottopäivämäärä:...

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Sans restitution à l'exportation

-Fără restituire la export

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-Sem restituição à exportação

-Sem restituiçăo à exportaçăo

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

α) στον τίτλο του πίνακα 40 η μνεία "recordDataIdentifier value%gt%ÁÍÁÖÏÑÁ ÓÅ ÃÑÁÖÇÊÏ%gt% F00B" αντικαθίσταται από τη μνεία "recordDataIdentifier value%gt%ÁÍÁÖÏÑÁ ÓÅ ÃÑÁÖÇÊÏ%gt% F90B"·

8. în apendicele 7, alin. (2.2.2), prevederea DDP_006, în rândul al patrulea al celei de-a opta coloane, datele ""8F" "EA"" se înlocuiesc cu ""EA" "8F"";9. în apendicele 7, alin. (2.2.6.5), prevederea DDP_033, lungimea (octeţi) "(164)" se înlocuieşte cu "(167)";

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

β) imposto de circulação,

(b) imposto de circulaçao,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Återbördad till licensinnehavaren den...

-återbördad till licensinnehavaren den...

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-Taxa de exportação adjudicada

-Taxa de exportaçăo adjudicada

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-Taxe à l'exportation non applicable

-Eksportafgift ikke anvendelig-Ausfuhrabgabe nicht anwendbar

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-"Restituição válida para... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado), no máximo",

-Vientituki voimassa enintää.........(määrä, jolle todistrus on annettu) osalta

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-Määrälle... kg

-Määrälle... kg

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  αντικαθίσταται (Greek - Romanian) | recorddataidentifier (Greek - Romanian) | licensinnehavaren (Greek - Romanian) | áíáöïñá (Greek - Romanian)


Users are now asking for help: vorbeimarschieren (German>Portuguese) | google terjemahan bahasa korea (Korean>Indonesian) | toc (English>Portuguese) | lmv ã£â¨ specializzata (Italian>English) | mitic (Spanish>Danish) | sta per nevicare (Italian>English) | strategisesti (Finnish>English) | gbdj (Spanish>Russian) | setup (Italian>) | rasa (Dutch>Spanish) | prestatge (Catalan>Spanish) | io ho 49 anni (Italian>English) | u old how (English>Portuguese) | signore oscuro (Italian>English) | inlegwerk (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语