Results for αρχιερεις translation from Greek to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Russian

Info

Greek

αρχιερεις

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Russian

Info

Greek

Και κατηγορουν αυτον οι αρχιερεις πολλα.

Russian

И первосвященники обвиняли Его во многом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Επειδη ηξευρεν οτι δια φθονον παρεδωκαν αυτον οι αρχιερεις.

Russian

Ибо знал, что первосвященники предали Его из зависти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ισταντο δε οι αρχιερεις και οι γραμματεις, κατηγορουντες αυτον εντονως.

Russian

Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ομοιως δε και οι αρχιερεις εμπαιζοντες μετα των γραμματεων και πρεσβυτερων, ελεγον.

Russian

Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ακουσαντες οι αρχιερεις και οι Φαρισαιοι τας παραβολας αυτου, ενοησαν οτι περι αυτων λεγει

Russian

И слышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ο Πιλατος ειπε προς τους αρχιερεις και τους οχλους Ουδεν εγκλημα ευρισκω εν τω ανθρωπω τουτω.

Russian

Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και τη επαυριον, ητις ειναι μετα την παρασκευην, συνηχθησαν οι αρχιερεις και οι Φαρισαιοι προς τον Πιλατον

Russian

На другой день, который следует за пятницею, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και αφου απελυθησαν, ηλθον προς τους οικειους και απηγγειλαν οσα ειπον προς αυτους οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι.

Russian

Быв отпущены, они пришли к своим и пересказали, что говорили им первосвященники и старейшины.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ερχονται παλιν εις Ιεροσολυμα και ενω περιεπατει εν τω ιερω, ερχονται προς αυτον οι αρχιερεις και οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι

Russian

Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ενω δε αυται απηρχοντο, ιδου, τινες των φυλακων ελθοντες εις την πολιν απηγγειλαν προς τους αρχιερεις παντα τα γενομενα,

Russian

Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ειχον δε δωσει προσταγην και οι αρχιερεις και οι Φαρισαιοι, εαν τις μαθη που ειναι, να μηνυση, δια να πιασωσιν αυτον.

Russian

Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Απεκριθη ο Πιλατος Μηπως εγω ειμαι Ιουδαιος; το εθνος το ιδικον σου και οι αρχιερεις σε παρεδωκαν εις εμε τι εκαμες;

Russian

Пилат отвечал: разве я Иудей? Твой народ и первосвященники предали Тебя мне; что Ты сделал?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Διοτι ο νομος καθιστα αρχιερεις ανθρωπους εχοντας αδυναμιαν ο λογος ομως της ορκωμοσιας της μετα τον νομον κατεστησε τον Υιον, οστις ειναι τετελειωμενος εις τον αιωνα.

Russian

Ибо закон поставляет первосвященниками человеков, имеющих немощи; а слово клятвенное, после закона, поставило Сына, на веки совершенного.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ειπε δε ο Ιησους προς τους ελθοντας επ' αυτον αρχιερεις και στρατηγους του ιερου και πρεσβυτερους. Ως επι ληστην εξηλθετε μετα μαχαιρων και ξυλων;

Russian

Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εξεπληττοντο δε παντες οι ακουοντες και ελεγον Δεν ειναι ουτος, οστις εξωλοθρευσεν εν Ιερουσαλημ τους επικαλουμενους το ονομα τουτο και εδω δια τουτο ειχεν ελθει δια να φερη αυτους δεδεμενους προς τους αρχιερεις;

Russian

И все слышавшие дивились и говорили: не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Οι δε εκραυγασαν Αρον, αρον, σταυρωσον αυτον. Λεγει προς αυτους ο Πιλατος Τον βασιλεα σας να σταυρωσω; Απεκριθησαν οι αρχιερεις Δεν εχομεν βασιλεα ειμη Καισαρα.

Russian

Но они закричали: возьми, возьми, распни Его! Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Первосвященники отвечали: нет у нас царя, кроме кесаря.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και οτε ηλθεν εις το ιερον, προσηλθον προς αυτον, ενω εδιδασκεν οι αρχιερεις και οι πρεσβυτεροι του λαου, λεγοντες Εν ποια εξουσια πραττεις ταυτα, και τις σοι εδωκε την εξουσιαν ταυτην;

Russian

И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τη δε επαυριον θελων να μαθη το βεβαιον, περι τινος κατηγορειται παρα των Ιουδαιων, ελυσεν αυτον απο των δεσμων, και προσεταξε να ελθωσιν οι αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταβιβασας τον Παυλον, εστησεν εμπροσθεν αυτων.

Russian

На другой день, желая достоверно узнать, в чем обвиняют его Иудеи, освободил его от оков и повелел собраться первосвященникам и всему синедриону и, выведяПавла, поставил его перед ними.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μεγάλε Φαραώ. Προτείνω οι αρχιερείς να υποβάλουν τα σέβη τους στον νέο αντιβασιλέα.

Russian

Отец мой, фараон, жрецы должны склониться перед тем, кто будет фараоном.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,596,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK