Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Δοξολογειτε τον Θεον των θεων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
slavite boga nad bogovima; jer je doveka milost njegova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Αινειτε τον Κυριον, παντα τα εθνη δοξολογειτε αυτον, παντες οι λαοι
hvalite gospoda svi narodi, slavite ga sva plemena;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δοξολογειτε τον Κυριον των κυριων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
slavite gospodara nad gospodarima; jer je doveka milost njegova;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δοξολογειτε τον Κυριον επικαλεισθε το ονομα αυτου καμετε γνωστα εις τα εθνη τα εργα αυτου.
hvalite gospoda; glasite ime njegovo; javljajte po narodima dela njegova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Δοξολογειτε τον Κυριον διοτι ειναι αγαθος διοτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα.
hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Δοξολογειτε τον Κυριον, διοτι ειναι αγαθος, διοτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα.
hvalite gospoda, jer je dobar, jer je milost njegova doveka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Εισελθετε εις τας πυλας αυτου εν δοξολογια, εις τας αυλας αυτου εν υμνω δοξολογειτε αυτον ευλογειτε το ονομα αυτου.
ulazite na vrata njegova sa slavom, u dvore njegove s hvalom. slavite ga, i blagosiljajte ime njegovo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και εν εκεινη τη ημερα θελετε ειπει, Δοξολογειτε τον Κυριον, επικαλεισθε το ονομα αυτου, καμετε γνωστα εις τα εθνη τα εργα αυτου, μνημονευετε οτι υψωθη το ονομα αυτου.
i tada æete reæi: hvalite gospoda, glasite ime njegovo, javljajte po narodima dela njegova, napominjite da je visoko ime njegovo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Και συμβουλευθεις μετα του λαου, διεταξε ψαλτωδους δια να ψαλλωσιν εις τον Κυριον και να υμνωσι την μεγαλοπρεπειαν της αγιοτητος αυτου, εξελθοντες εμπροσθεν του στρατευματος, και να λεγωσι, Δοξολογειτε τον Κυριον, διοτι το ελεος αυτου μενει εις τον αιωνα.
i tako dogovoriv se s narodom postavi pevaèe gospodnje da hvale svetu krasotu iduæi pred vojskom i govoreæi: hvalite gospoda, jer je doveka milost njegova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"Εις τον πρωτον μουσικον, επι Μουθ-λαββεν. Ψαλμος του Δαβιδ." Θελω σε δοξολογησει, Κυριε, εν ολη καρδια μου θελω διηγηθη παντα τα θαυμασια σου.
hvalim te, gospode, iz svega srca svog, kazujem sva èudesa tvoja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting