Results for εξαργυρωθο translation from Greek to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Spanish

Info

Greek

εξαργυρωθο

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Spanish

Info

Greek

--- Υπ λοιπα που τοποθετο νται χωρ προθεσµ α λ ξη και τα οπο α µπρο ν να εξαργυρωθο ν µ νο υπ την προϋπ θεση προειδοπο ηση σε δι στηµα νω των 3 µην ν.

Spanish

--- saldos colocados sin vencimiento fijo que sólo puedan retirarse previa notificación de más de 3 meses;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

--- Υπ λοιπα που τοποθετο νται µε προθεσµ α λ ξη νω των 2 ετ ν, τα οπο α δεν ε ναι µεταßιß σιµα, µπορο ν µω να εξαργυρωθο ν πριν απ την ηµεροµην α λ ξη µετ απ προηγο µενη ειδοπο ηση.

Spanish

--- saldos colocados con un vencimiento a plazo fijo de más de 2 años, pero que puedan rescatarse antes de dicho plazo previa notificación;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

--- Υπ λοιπα που τοποθετο νται µε προθεσµ α λ ξη χι µεγαλ τερη του 1 του, τα οπο α δεν ε ναι µεταßιß σιµα, µπορο ν µω να εξαργυρωθο ν πριν απ τη λ ξη τη προθεσµ α µετ απ προηγο µενη ειδοπο ηση.

Spanish

--- saldos colocados con un vencimiento a plazo fijo no superior a 1 año, pero que puedan rescatarse antes de dicho plazo previa notificación;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Τέλος, ενόψει του ότι τα ΙΔΗΛΕΧ θα εξακολουθήσουν να αποδέχονται καταθέσεις ή άλλα επιστρεπτέα κεφάλαια, αποκτά καθοριστική σημασία η δυνατότητα εξαργύρωσης των κεφαλαίων που καταßάλλονται στα ΙΔΗΛΕΧ, σύμφωνα με το άρθρο 5 της προτεινόμενης οδηγίας που ορίζει ότι, κατόπιν αιτήματος του κατόχου του ηλεκτρονικού χρήματος, τα κεφάλαια που έχουν διατεθεί είναι δυνατόν να εξαργυρωθούν στην ονομαστική τους αξία.

Spanish

por último, al sostener que las entidades de dinero electrónico seguirán recibiendo depósitos u otros fondos reembolsables es decisivo que los fondos pagados a dichas entidades son reembolsables conforme a lo dispuesto en el artículo 5 de la directiva propuesta, según el cual los fondos deben devolverse al titular del dinero electrónico cuando este lo solicite y por su valor nominal.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,720,577,415 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK