Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se pou kè nou toujou kontan
seid allezeit fröhlich,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mwen kontan nèt mwen ka toujou konte sou nou
ich freue mich, daß ich mich zu euch alles guten versehen darf.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nou pa manke kontan menm lè n'ap soufri
nicht allein aber das, sondern wir rühmen uns auch der trübsale, dieweil wir wissen, daß trübsal geduld bringt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
m'ap ekri nou sa pou kè nou ka kontan nèt ale
und solches schreiben wir euch, auf daß eure freude völlig sei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moun ki simen ak dlo nan je ap rekòlte ak kè kontan
die mit tränen säen, werden mit freuden ernten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seyè a te kontan wè se sa salomon te mande l'
das gefiel dem herrn wohl, daß salomo um ein solches bat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lè yo te wè zetwal la, yo pa t' manke kontan
da sie den stern sahen, wurden sie hoch erfreut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mwen pa konnen sa yo rele kè poze. mwen bliye sa yo rele kè kontan
meine seele ist aus dem frieden vertrieben; ich muß des guten vergessen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se pou pèp bondye a fè kè yo kontan, paske yo genyen batay la
die heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren lagern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fè sèvis pou seyè a ak kè kontan! vini non! fè fèt devan li
dient dem herrn mit freuden; kommt vor sein angesicht mit frohlocken!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wi, li tè fè anpil bèl bagay pou nou, sa te fè kè nou kontan anpil
der herr hat großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lè yo fin li lèt la pou yo, tout moun te kontan pou bèl ankourajman lèt la te pote ba yo
da sie den lasen, wurden sie des trostes froh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lè l' jwenn li, l'ap mete l' sou zepòl li ak kè kontan
und wenn er's gefunden hat, so legt er's auf seine achseln mit freuden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ala kontan wa kontan lè pitit sa a va fèt! anpil lòt moun va kontan tou lè sa a
und du wirst des freude und wonne haben, und viele werden sich seiner geburt freuen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se konsa li te fè pèp li a soti ak kè kontan, li te fè pèp li te chwazi a rele sitèlman yo te kontan
also führte er sein volk in freuden und seine auserwählten in wonne
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lè disip yo wè sa, yo pa t' kontan menm. yo di: pouki tout gaspiyaj sa a
da das seine jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen: wozu diese vergeudung?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ap fè moun viv ak kè kontan. l'ap fè ou reyisi nan tou sa w'ap fè
ihre wege sind liebliche wege, und alle ihre steige sind friede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lè ou bay ak kè kontan, ou p'ap janm manke anyen. lè ou manje ak moun, ou pa janm rete grangou
die seele, die da reichlich segnet, wird gelabt; wer reichlich tränkt, der wird auch getränkt werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li lapriyè bondye, bondye reponn li. li al adore bondye ak kè kontan. bondye padonnen l' devan tout moun
er wird gott bitten; der wird ihm gnade erzeigen und wird ihn sein antlitz sehen lassen mit freuden und wird dem menschen nach seiner gerechtigkeit vergelten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men, si li pa kontan avè m' anko, enben, lè sa a, l'a fè sa li vle avè m'
spricht er aber also: ich habe nicht lust zu dir, siehe, hier bin ich. er mache es mit mir, wie es ihm wohl gefällt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: