Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
הנה כתובה לפני לא אחשה כי אם שלמתי ושלמתי על חיקם׃
se, detta står upptecknat inför mina ögon; jag skall icke tiga, förrän jag har givit vedergällning, ja, vedergällning i deras sköte,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ושלמתי לבבל ולכל יושבי כשדים את כל רעתם אשר עשו בציון לעיניכם נאם יהוה׃
men nu skall jag vedergälla babel och alla kaldeens inbyggare allt det onda som de hava förövat mot sion, inför edra ögon, säger herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי עבדו בם גם המה גוים רבים ומלכים גדולים ושלמתי להם כפעלם וכמעשה ידיהם׃
ty också dem skola mäktiga folk och stora konungar göra sig underdåniga, och jag skall vedergälla dem efter deras gärningar och deras händers verk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ושלמתי לכם את השנים אשר אכל הארבה הילק והחסיל והגזם חילי הגדול אשר שלחתי בכם׃
och jag skall giva eder gottgörelse för de årsgrödor som åtos upp av gräshopporna, gräsbitarna, gräsätarna och gräsgnagarna, den stora här som jag sände ut mot eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אם לא את דמי נבות ואת דמי בניו ראיתי אמש נאם יהוה ושלמתי לך בחלקה הזאת נאם יהוה ועתה שא השלכהו בחלקה כדבר יהוה׃
'sannerligen, så visst som jag i går såg nabots och hans söners blod, säger herren, skall jag just på detta åkerstycke vedergälla dig, säger herren.' tag därför honom nu och kasta ut honom här på åkerstycket, i enlighet med herrens ord.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: